trueten.de

»Keine Regierung kämpft gegen den Faschismus, um ihn zu zerstören. Wenn die Bourgeoisie sieht, dass ihr die Macht aus den Händen gleitet, erhebt sie den Faschismus, um an ihren Privilegien festzuhalten.« Buenaventura Durruti Dumange

Vor 50 Jahren: "So ein Tag, so wunderschön wie heute!"

Peter Lorenz in der Gefangenschaft der Bewegung 2. Juni
Peter Lorenz in der Gefangenschaft der Bewegung 2. Juni
Foto: Bewegung 2. Juni via Wikimedia
Lizenz: Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International
Am Donnerstag, den 27. Februar 1975 entführt ein Kommando der Bewegung 2. Juni mitten im Westberliner Wahlkampf, den Spitzenkandidaten der CDU, Peter Lorenz, der die folgenden fünfeinhalb Tage im „Volksgefängnis“ verbringt. Im Austausch mit Lorenz gelingt es, fünf Inhaftierte verschiedener westdeutscher Guerilla-Gruppen, sowie zwei nach dem Tod von Holger Meins inhaftierte Demonstranten, zu befreien. Die erste und einzige erfolgreiche Entführung eines Politikers in der BRD, die die Freilassung von gefangenen Genoss:innen ermöglichte.
Die Entführer verlangten die Freilassung und Ausreise der sechs inhaftierten Gesinnungsgenossen Horst Mahler (der einen Austausch ablehnte) Ingrid Siepmann, Rolf Heißler, Rolf Pohle, Gabriele Kröcher-Tiedemann und Verena Becker.

aus: Die Bewegung 2.Juni Gespräche über Haschrebellen, Lorenz-Entführung und Knast



Neben der Freilassung der RAF-Genossen hatten die Entführer die Forderung erhoben, dass sie alle miteinander unter Begleitung des ehemaligen Bürgermeisters von Berlin, Pfarrer Heinrich Albertz, in ein Land ihrer Wahl ausgeflogen werden. Erst nach dem Start der Maschine am 3. März 1975 gaben sie den Zielort bekannt: Aden, Hauptstadt der Volksrepublik Südjemen. Nach seiner Rückkehr verlas Albertz eine vom 2. Juni verfasste Erklärung, in der das Codewort "So ein Tag, so wunderschön wie heute" enthalten war. Peter Lorenz wurde daraufhin im Volkspark Wilmersdorf freigelassen.

Vielen Dank an H. für die Zusammenstellung

Für einen gerechten Frieden in Palästina und Israel (2)

Das Foto zeigt die Rednerbühne mit dem Transparenttext "Für einen gerechten Frieden in Palästina und Israel"
Foto: © heba / Umbruch Bildarchiv
Ein Bündnis aus mehr als 50 Organisationen rief zum 15. Februar 2025 erneut in Berlin, Köln und Nürnberg zu Kundgebungen „Für einen gerechten Frieden in Palästina und Israel“ auf. In Berlin beteiligten sich rund 700 Menschen an der Kundgebung vor dem Bundeskanzleramt. Wir dokumentieren untenstehend den Aufruf zur Kundgebung.

Zu den Fotos beim Umbruch Bildarchiv.

Das Töten endlich beenden, Waffenexporte stoppen!


Es gibt keinen sicheren Ort im gesamten Gazastreifen. Bereits vor einem Jahr hat der Internationale Gerichtshof ein „reales und unmittelbares Risiko“ eines drohenden Genozids festgestellt. Seitdem hat sich die Situation im Gazastreifen kontinuierlich weiter verschlechtert. Die unverhältnismäßige militärische Gewalt, die wiederholten Massenvertreibungen, die systematische Zerstörung von ziviler Infrastruktur und das bewusste völkerrechtswidrige Vorenthalten von humanitärer Hilfe, von Nahrungsmitteln, sauberem Trinkwasser und medizinischer Versorgung durch Israel bedrohen das Leben Hunderttausender. Nord-Gaza ist in weiten Teilen zerstört; das Ausmaß an Tod, Verletzungen und ethnischer Säuberung ist zutiefst schockierend. Im Westjordanland sind die Menschen schutzlos der Gewalt von Armee und Siedler:innen ausgesetzt. Im Libanon haben Kriegshandlungen zur Zerstörung ganzer Dörfer geführt.

Wir erleben eine erschütternde Eskalation an Gewalt, Leid und Rechtlosigkeit. Im aktuellen Krieg sind seit dem 7. Oktober 2023 bereits über 45.000 Menschen in Gaza, über 800 im Westjordanland und über 1.200 Menschen in Israel getötet worden. Viele tausend Menschen sind in Israel willkürlich inhaftiert, und etwa 100 Geiseln befinden sich noch immer in Gaza. Mindestens 109.000 Palästinenser:innen wurden verwundet und Zehntausende werden vermisst. Nahezu die gesamte Bevölkerung Gazas, 1,9 der 2,1 Millionen Bewohner:innen, wurde bereits mehrfach innerhalb ihres Landes vertrieben. Etwa 100.000 Israelis sind seit Oktober 2023 evakuiert. Im Libanon mussten über 880.000 Menschen vor Angriffen und Zerstörung fliehen, über 3.800 wurden getötet und über 15.000 wurden verwundet. Auch in Syrien ist die Bevölkerung der völkerrechtswidrigen Bombardierung und Besetzung durch die israelische Armee ausgesetzt.

Zu all dem wollen und können wir nicht schweigen. Wir verurteilen alle Kriegsverbrechen in diesem Krieg und alle Verbrechen gegen die Menschlichkeit, sowohl die der israelischen Regierung als auch die der Hamas und anderer bewaffneter Gruppen. Wir trauern um alle Opfer der Gewalt in Palästina, im Libanon und in Israel. Wir bangen um die Tausenden, die in Israel ohne rechtsstaatliches Verfahren in Haft und oft Folter und Misshandlung ausgesetzt sind. Wir bangen um diejenigen, die als Geiseln nach Gaza verschleppt wurden. Wir solidarisieren uns mit allen, die sich für Frieden und gleiche Rechte für alle Menschen in der Region einsetzen.

Während die deutsche Regierung zu Recht die Kriegsverbrechen der Hamas verurteilt, benennt sie die Kriegsverbrechen der israelischen Regierung und Armee noch immer nicht als solche. Sie fügt der universellen Gültigkeit von humanitärem Recht schweren Schaden zu, indem sie den Schutzstatus ziviler Einrichtungen in Gaza relativiert sowie Gutachten und Entscheidungen der höchsten Gerichte weltweit ignoriert. Mit ihrer einseitigen Solidarität, der Parteinahme vor internationalen Gerichten sowie erneuten umfangreichen Rüstungsexportgenehmigungen unterstützt die Bundesregierung die rechtswidrigen Handlungen der israelischen Regierung.

In Deutschland erleben wir im Kontext der Palästina-Solidarität Polizeigewalt sowie massive Eingriffe in die Meinungs- und Versammlungsfreiheit. Die Antisemitismus-Resolution des Bundestags, die im November 2024 gegen den breiten Widerstand der deutschen und israelischen Zivilgesellschaft verabschiedet wurde, hat dieses Problem noch einmal verschärft. Wir stellen uns klar gegen die Kriminalisierung von legitimen Protesten und tragen unsere Kritik am Krieg in Gaza und an der Rolle der deutschen Regierung auch selbst auf die Straße.

Wir gehen auf die Straße, um deutlich zu machen: Eine Staatsräson, die bei den Menschenrechten und dem Völkerrecht doppelte Standards anlegt, nützt niemandem und trägt – den wiederholt vorgetragenen politischen Erklärungen zum Trotz – auch nicht zur Sicherheit der israelischen Bevölkerung bei. Menschenrechte und Völkerrecht gelten für alle. Menschenleben dürfen nicht mit zweierlei Maß gemessen werden: Jedes Leben ist gleich kostbar.

Wir fordern von der aktuellen wie auch der zukünftigen Bundesregierung:

  • Stellen Sie sich endlich hinter geltendes internationales Recht und schützen Sie die leidende Zivilbevölkerung: Bestehen Sie ohne Wenn und Aber auf einem sofortigen und umfassenden Waffenstillstand und tragen Sie dazu bei, dass die Forderung des Internationalen Gerichtshofs nach Schutz und Versorgung der Zivilbevölkerung in Gaza endlich durchgesetzt wird.
  • Liefern Sie keine Rüstungsgüter an Israel, solange das Risiko besteht, dass sie völkerrechtswidrig eingesetzt werden.
  • Setzen Sie sich für die Freilassung aller in Palästina und Israel zu unrecht festgehaltenen Menschen ein.
  • Hören Sie die Forderungen der palästinensischen und israelischen Zivilgesellschaft, die sich für einen gerechten Frieden engagiert, und unterstützen Sie deren ohnehin herausfordernde Arbeit aktiv, anstatt sie zu behindern.
  • Unterstützen Sie die internationale Gerichtsbarkeit ohne Einschränkungen, setzen Sie ihre Entscheidungen vollständig um und tragen Sie dazu bei, die jahrzehntelange Straflosigkeit zu beenden.
  • Beachten Sie das Gutachten des Internationalen Gerichtshofs vom 19. Juli 2024 und die zugehörige Resolution der UN-Generalversammlung und drängen Sie auf ein unverzügliches Ende der illegalen Besatzung, des völkerrechtswidrigen Siedlungsbaus und der Vertreibung der palästinensischen Bevölkerung im Westjordanland, einschließlich Ostjerusalem.
  • Erkennen Sie das Recht der Palästinenser:innen auf kollektive Selbstbestimmung vorbehaltlos an und treten Sie konsequent für dessen Verwirklichung ein.
  • Schützen und verteidigen Sie die Meinungs- und Versammlungsfreiheit in Deutschland, anstatt sie zu untergraben.


Wir wollen mit der Veranstaltung einen Raum für friedlichen Protest schaffen, der frei ist von Diskriminierung und Gewalt. Rassistische, anti-palästinensische und/oder antisemitische Äußerungen oder Handlungen akzeptieren wir nicht.

- Aufruf zur Kundgebung -

Weitere Ereignisse zu diesem Thema
Links

„Der Apparat ist vorbereitet, um die Unterstützung Palästinas zu unterdrücken. Trump muss ihn nur laufen lassen.“

Ein neues Buch legt dar, wie Israel sein hartes Vorgehen gegen palästinensischen Aktivismus exportierte und dazu beitrug, die Redefreiheit in den USA mit Füßen zu treten, erklärt Mitherausgeberin Zaha Hassan.

Nur wenige Tage nach seinem Amtsantritt machte Präsident Donald Trump deutlich, dass er beabsichtigt, die volle Macht der Bundesregierung zu nutzen, um die pro-palästinensische Interessenvertretung zu unterdrücken. Am 29. Januar erließ Trump „Zusätzliche Maßnahmen zur Bekämpfung des Antisemitismus“, eine Durchführungsverordnung, die mit der Abschiebung ausländischer Studenten droht, die an Hochschulcamps und Protesten gegen den Völkermord in Gaza teilgenommen haben. In einem begleitenden Faktenblatt behauptet das Weiße Haus, dass diese Studenten „Hamas-Sympathisanten“ seien, die sich „pro-dschihadistischen Protesten“ angeschlossen hätten und daher nach dem US-Einwanderungsgesetz abgeschoben werden könnten, weil sie ihre Unterstützung für eine designierte Terrororganisation zum Ausdruck gebracht hätten.

Experten zufolge stellt dieser Versuch, das Einwanderungsgesetz zur Unterdrückung politischer Meinungsäußerungen zu nutzen, einen eklatanten Verstoß gegen den ersten Zusatzartikel der US-Verfassung dar. Dies ist jedoch kaum überraschend – wie ein neues Buch zeigt, handelt es sich vielmehr um eine Strategie, die seit Jahrzehnten auf die Organisation von Aktivitäten im Zusammenhang mit Palästina abzielt.

Zaha Hassan, eine palästinensische Menschenrechtsanwältin und Stipendiatin der Carnegie Endowment for International Peace sowie eine der führenden Expertinnen in Washington für Israel-Palästina und die US-Außenpolitik, ist Mitherausgeberin von „Suppressing Dissent: Shrinking Civic Space, Transnational Repression and Palestine-Israel“. Das Buch, das nur zwei Tage nach den Wahlen im November veröffentlicht wurde, bringt Wissenschaftler, Anwälte und Analysten zusammen, um zu zeigen, dass der Raum für den zivilgesellschaftlichen Diskurs über die Rechte der Palästinenser trotz einer langen Geschichte der Unterdrückung rapide schrumpft.

Die Sammlung von 14 Kapiteln zeichnet diesen Trend in Israel und den besetzten palästinensischen Gebieten sowie in den Vereinigten Staaten und zunehmend auch in der arabischen Welt nach. Es wird auch das zutiefst beunruhigende Phänomen der transnationalen Unterdrückung detailliert beschrieben: die dokumentierten Bemühungen der israelischen Regierung, zumindest in den letzten zehn Jahren, ihre Unterdrückung der palästinensischen Zivilgesellschaft zu exportieren und die Palästina-Lobby in den Vereinigten Staaten auszuschalten, mit beunruhigenden Auswirkungen auf die Redefreiheit aller Amerikaner.

Zaha Hassan
Zaha Hassan
Seit dem 7. Oktober scheint die Gegenreaktion gegen pro-palästinensische Aktivisten und Studenten in den Vereinigten Staaten und die Unterwerfung der Universitäten unter den Druck der Regierung erstaunlich schnell und heftig zu sein. Hier leistet „Suppressing Dissent“ einen wichtigen Beitrag, indem es die wichtigsten rechtlichen und regulatorischen Mechanismen aufzeigt, die dieses harte Vorgehen ermöglicht haben – vom Verbot der materiellen Unterstützung terroristischer Organisationen bis hin zur Aufwertung der Antisemitismus-Definition der International Holocaust Remembrance Alliance (IHRA), um Kritik an Israel zu delegitimieren. Diese Mechanismen sind tief im Kongress und in der Exekutive verwurzelt und werden nun Trump zur Verfügung stehen.

Hassan sprach mit dem Magazin +972 über das Buch, ihre Forschung am Carnegie Endowment und darüber, was sie in den kommenden Monaten in Washington beobachten wird. Das Interview wurde aus Gründen der Länge und Klarheit bearbeitet.

Könntest du zunächst darüber sprechen, wie das Buch entstanden ist, und über dein Interesse am schrumpfenden Raum für die Zivilgesellschaft in Israel-Palästina als Teil des Projekts, das du bei Carnegie geleitet hast?

Da wir [in Israel-Palästina] keine Umgebung für eine politische Lösung haben, wird die Zivilgesellschaft die Grundlage und Unterstützung für eine Zukunft bilden, die es Palästinensern und Israelis ermöglicht, in Würde und mit gleichen Rechten zu leben. Die Idee, sich auf die Gesundheit der palästinensischen Zivilgesellschaft zu konzentrieren, entstand aus einem anderen Carnegie-Projekt, das eine sehr problematische Perspektive [detailliert] darstellte, und wir waren besorgt darüber, was das für die Menschen bedeuten würde, die versuchen, ihr tägliches Leben zu leben.

Unmittelbar nach der Veröffentlichung dieses Berichts begann die Eskalation im Mai 2021. Es handelte sich um die Proteste, die auf das harte Vorgehen Israels gegen Gläubige [die an den Gebeten in der Al-Aqsa-Moschee teilnahmen] in Jerusalem während des Ramadan und auch auf die Vertreibung von Flüchtlingsfamilien im Stadtteil Sheikh Jarrah folgten. Die Demonstrationen erregten die Aufmerksamkeit der Palästinenser überall – weil es Ramadan war, weil es um Jerusalem ging und weil es um die Rechte der Flüchtlinge ging, die im Mittelpunkt der Palästinafrage stehen. Palästinenser in Israel schlossen sich mit Palästinensern in den besetzten Gebieten und mit der Diaspora zusammen.

Wir sahen diese unglaubliche Organisation: Massenproteste, ein Aufruf zum Generalstreik im gesamten historischen palästinensischen Heimatland, die palästinensische Diaspora, die online Inhalte erstellte und in Echtzeit über die Geschehnisse berichtete. Aber wir sahen auch, wie hart gegen diese Aktivitäten vorgegangen wurde, eine einheitliche israelische Politik gegenüber den Protesten, bei der palästinensische Bürger die gleiche Behandlung erfuhren wie Palästinenser, die unter Besatzung leben – Verhaftungen, [polizeiliche] Brutalität und Überwachung, in Abstimmung mit den Siedlern, die in die gemischten palästinensisch-jüdischen Gemeinden kamen, um Palästinenser anzugreifen.

Israelische Polizeieskorte begleitet rechtsgerichtete Siedler bei ihrem Angriff und Zusammenstoß mit Palästinensern in der Stadt Lod/Lyd am 12. Mai 2021. (Oren Ziv/Activestills)
Israelische Polizeieskorte begleitet rechtsgerichtete Siedler bei ihrem Angriff und Zusammenstoß mit Palästinensern in der Stadt Lod/Lyd am 12. Mai 2021. (Oren Ziv/Activestills)
Im Westjordanland versuchte die Palästinensische Autonomiebehörde, die Proteste unter Kontrolle zu halten, um sich nicht mit Israel zu überwerfen. Und auch im Ausland gab es eine Online-Gegenreaktion der Content-Moderatoren gegen diejenigen, die über die Ereignisse berichteten. Es gab viel Online-Zensur und es gelang nicht, einige der Aufstachelungen zu verhindern, die zu organisierten Angriffen auf Palästinenser führten – Israelis, die Angriffe auf Palästinenser in WhatsApp- und Facebook-Gruppen koordinierten.

Einige Kollegen und ich waren uns sofort einig, dass wir uns näher mit diesem Thema befassen mussten: der Unterdrückung nicht nur der israelisch-palästinensischen Zivilgesellschaft, sondern auch der propalästinensischen Meinungsäußerung im Ausland und wie sich dies auf die Bürgerrechte gewöhnlicher Amerikaner auswirkt. Wir wollten den Zusammenhang zwischen der US-Außenpolitik, den Geschehnissen in Israel-Palästina und den Auswirkungen aufzeigen: ein hartes Durchgreifen gegen unsere eigenen Bürgerrechte.

Wir haben eine Studiengruppe aus Experten für Israel-Palästina ins Leben gerufen, um zu versuchen, die Geschehnisse zu verstehen und Empfehlungen für politische Entscheidungsträger zu erarbeiten. Schon bei den ersten Treffen wurde klar, dass die [gleichzeitige] Gegenreaktion gegen zivilgesellschaftliches Engagement in Israel-Palästina und in den Vereinigten Staaten kein Zufall war. Es gab eine gewisse Koordination, wobei an beiden Orten ähnliche Techniken zum Einsatz kamen. Es bestand Interesse daran, die Zusammenhänge herzustellen, um die Geschichte auf eine aussagekräftigere Weise erzählen zu können, und deshalb haben wir daraus ein Buch gemacht.

In Ihrem eigenen Kapitel des Bandes geht es um palästinensische Basisorganisationen, humanitäre Helfer und Menschenrechtsverteidiger und es wird aufgezeigt, wie sie im Zuge der zunehmenden Verfestigung der Besatzung kriminalisiert wurden. Den Lesern ist die Unterdrückung pro-palästinensischer Stimmen hier in den Vereinigten Staaten vielleicht am vertrautesten, aber wie hat diese Kriminalisierung und Unterdrückung in Israel-Palästina in den letzten Jahren zugenommen?

Es wird die Menschen wahrscheinlich überraschen, dass so gut wie jede politische Aktivität in Palästina illegal ist. In den besetzten Gebieten sind alle politischen Parteien und Fraktionen illegale Organisationen nach [israelischem] Militärrecht. Und so ist selbst die Fatah, die Regierungspartei der [Palästinensischen Befreiungsorganisation], eine illegale Organisation. Obwohl Israel ein Friedensabkommen mit der PLO hat [Israel erkannte sie vor den Osloer Verträgen in den 1990er Jahren als einzige legitime Vertreterin des palästinensischen Volkes an], wurde dies nie rückgängig gemacht. Seit 1967 hat Israel etwa 400 palästinensische Organisationen und internationale NGOs in Palästina verboten.

In den Jahren vor dem 7. Oktober hatten palästinensische Organisationen der Zivilgesellschaft eine gewisse Handlungsfreiheit, weil Israel soziale Dienste und eine gewisse Stabilität in den besetzten Gebieten wollte. Deshalb erlaubte es ihnen, die Gemeinschaft durch organisierte Aktivitäten zu unterstützen, da die Besatzungsmacht diese sonst selbst hätte bereitstellen müssen.

Die Dinge begannen sich zu ändern, als die Siedlerbewegung [in der Regierung] stärker wurde und als klarer wurde, dass es eine Möglichkeit gab, mehr Land zu beschlagnahmen, ohne dass die internationale Gemeinschaft sich dagegen wehrte. [In diesem Zusammenhang] wurden diese gemeindebasierten Organisationen ins Visier genommen, [insbesondere diejenigen], die lebenswichtige Dienstleistungen in Gebiet C des Westjordanlands erbringen – sei es die Gesundheitsversorgung in Gebieten, die für den Siedlungsbau vorgesehen sind, oder die Unterstützung von Landwirten beim Zugang zu Wasser für die Bewässerung.

Palästinensische Menschenrechtsorganisationen, die die Situation in den besetzten Gebieten dokumentieren, waren bisher nicht ins Visier geraten. Sie waren zwar Schikanen ausgesetzt, aber [vor Oktober 2021, als Israel sechs prominente Gruppen als terroristische Organisationen bezeichnete] waren sie noch nicht verboten worden. Das lag an den Verbindungen, die sie zu internationalen Menschenrechtsorganisationen im Ausland haben, und daran, wie schlecht es für Israel aussehen würde, sie ins Visier zu nehmen.

Ein Transparent zur Unterstützung der palästinensischen NGOs, die ins Visier genommen wurden, wird vor dem Gebäude von Al-Haq angebracht, nachdem die israelische Armee eine Razzia in ihren Büros durchgeführt hat, Ramallah, Westjordanland, 18. August 2022. (Oren Ziv)
Ein Transparent zur Unterstützung der palästinensischen NGOs, die ins Visier genommen wurden, wird vor dem Gebäude von Al-Haq angebracht, nachdem die israelische Armee eine Razzia in ihren Büros durchgeführt hat, Ramallah, Westjordanland, 18. August 2022. (Oren Ziv)
Das war kein Problem mehr, als diese [palästinensischen] Menschenrechtsorganisationen Zugang zu internationalen Mechanismen der Rechenschaftspflicht erhielten. Nachdem Palästina ein Nichtmitgliedsstaat mit Beobachterstatus bei den Vereinten Nationen wurde und 2014 dem Römischen Statut beitrat, konnten diese Gruppen Opfer bei Beschwerden beim Internationalen Strafgerichtshof unterstützen. So wurden sie zu einem Problem für Israel, das begann, sie zu überwachen.

Aber erst im März 2021, als der IStGH ein Verfahren gegen Israel einleitete, stellten Mitarbeiter palästinensischer Menschenrechtsorganisationen fest, dass ihre Telefone von israelischer Spyware gehackt wurden. Kurz bevor sie [diese Entdeckung im Oktober 2021] bekannt geben wollten, wurden diese Menschenrechtsgruppen als terroristische Organisationen eingestuft. Neun Monate später wurden ihre Büros durchsucht und versiegelt, und ihnen wurde mitgeteilt, dass sie nicht mehr arbeiten dürften.

Aus der Zeitachse geht hervor, warum sie beschlossen haben, diese Organisationen zu kriminalisieren: Es hatte viel mit dem Drängen auf rechtliche Verantwortlichkeit zu tun.

Was die Unterdrückung pro-palästinensischer Reden in den Vereinigten Staaten betrifft, so stellst du in der Einleitung des Buches fest, dass „der Kongress im Laufe der Jahrzehnte ein Regulierungssystem eingeführt hat, um die palästinensische Interessenvertretung und Handlungsfähigkeit einzuschränken und zu beschränken“. Könntest du darüber sprechen, wie dieses Regime und eine Vielzahl anderer Mechanismen – vom Verbot der materiellen Unterstützung ausländischer terroristischer Organisationen bis hin zur Aufwertung der IHRA-Definition von Antisemitismus, um Kritik an Israel zu brandmarken und zu delegitimieren – den Boden für das harte Vorgehen bereitet haben, das wir in den letzten 15 Monaten erlebt haben?

Die Verwendung des Etiketts „Terrorismus“ ist der erste Mechanismus, den wir in dem Buch hervorheben. Wir haben ein wunderbares Kapitel von Nour Soubani und Diala Shamas, die die Verwendung des Wortes Terrorismus [im Laufe der Zeit] nachzeichnen. Die erste Einführung des Wortes in die Gesetzgebung durch den Kongress [im Jahr 1969] hatte mit dem UN-Hilfswerk (UNRWA) zu tun, [basierend auf der Idee, dass] Mitglieder palästinensischer Guerillagruppen UNRWA-Mitarbeiter werden könnten.

Die ersten Versuche, die palästinensische Lobby in den Vereinigten Staaten zum Schweigen zu bringen, erfolgten in Form von ideologischen Ausschlussgesetzen und Einwanderungsgesetzen, [die versuchten], die palästinensische Lobby mit der Unterstützung des Kommunismus und Sozialismus in Verbindung zu bringen. Die Gesetze der McCarthy-Ära wurden eingesetzt, um Palästinenser an der Einreise in die Vereinigten Staaten zu hindern, auch um palästinensische Vertreter daran zu hindern, Büros einzurichten.

1987 verteilten eine Gruppe palästinensischer Studenten und eine Kenianerin, die Anhänger der Volksfront für die Befreiung Palästinas (PFLP) waren, Flyer für eine palästinensische Veranstaltung. Die US-Einwanderungsbehörden holten sie in ihren Häusern ab, verhafteten sie [wegen Unterstützung einer Organisation, die sich für den „Weltkommunismus“ einsetzte, gemäß dem McCarran-Walter-Gesetz aus der McCarthy-Ära] und versuchten, sie abzuschieben – ein Fall, der als L.A. 8 bekannt werden sollte.

Michel Shehadeh (rechts), einer der palästinensischen Studenten, die 1987 in Los Angeles verhaftet wurden, spricht am 20. Mai 2008 auf einer Veranstaltung an der San Francisco State University. (Hossam el-Hamalawy/CC BY 2.0)
Michel Shehadeh (rechts), einer der palästinensischen Studenten, die 1987 in Los Angeles verhaftet wurden, spricht am 20. Mai 2008 auf einer Veranstaltung an der San Francisco State University. (Hossam el-Hamalawy/CC BY 2.0)
Die Regierung räumte ein, dass der einzige Grund für die Abschiebung ihr pro-palästinensisches Engagement war. Es gab keine kriminellen oder terroristischen Aktivitäten. Mit anderen Worten, sie wurden im Grunde als Testfall benutzt, um zu sehen, ob es für die Vereinigten Staaten möglich war, Menschen allein aufgrund ihrer Reden und in diesem Fall speziell aufgrund ihres Eintretens für die Palästinenser abzuschieben.

Dieser Fall ging durch das Gerichtssystem, und wenn die Richter gegen sie entschieden, begann die Regierung sogar, neue Gesetze zu verabschieden, die rückwirkend gelten sollten. 1990 verabschiedete der Kongress ein Gesetz, das die Annahme begründete, dass man sich terroristischen Aktivitäten widmet und aus den Vereinigten Staaten ausgewiesen werden kann, wenn man sich für die PLO einsetzt oder Mitglied der PLO ist – und die PLO vertritt nicht nur politische Fraktionen, sondern auch palästinensische Bürgerorganisationen, Gewerkschaften und Verbände. Dies wurde Teil des Einwanderungsgesetzes.

1987 erklärte der Kongress die PLO offiziell zur terroristischen Organisation. Selbst nachdem die Vereinigten Staaten PLO-Vertreter ins Weiße Haus eingeladen hatten, um ein Abkommen mit Israel zu unterzeichnen, gilt sie immer noch als terroristische Organisation und sie benötigen eine Ausnahmegenehmigung, um in das Land einzureisen.

Anstatt sich auf Amtsträger oder Mitglieder politischer Fraktionen zu konzentrieren, geht die Gesetzgebung, die wir sehen, nun gegen Akteure der Zivilgesellschaft und palästinensische Interessengruppen an Hochschulen vor. Der neue Mechanismus besteht nun darin, nicht nur den Terrorismus zu bekämpfen, sondern auch neu zu definieren, was als legitime Rede und was als Hassrede oder Antisemitismus gilt.

Wenn man über die palästinensische Lebenserfahrung oder die palästinensische Geschichte spricht, wozu auch die Geschichte der Vertreibung und Enteignung durch zionistische Milizen und den israelischen Staat gehört – [gesetzgeberische Bemühungen zielen darauf ab, diese Aktivitäten als verbotene Rede und antisemitisch zu verbieten]. Wenn Universitäten weiterhin öffentliche Mittel erhalten wollen, können sie diese Art von Lehrveranstaltungen oder studentischen Aktivitäten auf ihrem Campus oder jegliche Art von Protesten, die diese Art von Rede beinhalten, nicht länger zulassen.

Israelische Überwachungskameras an der Route 60 in der Nähe von Nablus im besetzten Westjordanland, 21. Oktober 2021. (Oren Ziv)
Israelische Überwachungskameras an der Route 60 in der Nähe von Nablus im besetzten Westjordanland, 21. Oktober 2021. (Oren Ziv)
Zu den anderen Mechanismen, die wir in dem Buch hervorheben, gehören Massenüberwachung und Hacking – wie neue Technologien eingesetzt werden, um Palästinenser zu überwachen und ihre Bewegungsfreiheit einzuschränken, insbesondere in den besetzten Gebieten, aber in gewissem Umfang auch innerhalb Israels. Dann gibt es den Online-Bereich, eine neue Entwicklung der letzten 15 Jahre, in der private Unternehmen in die Überwachung und Zensur palästinensischer Online-Inhalte involviert sind.

Ein weiterer wichtiger Beitrag dieses Bandes ist meiner Meinung nach die Hervorhebung des gefährlichen Phänomens der transnationalen Unterdrückung. Ein Teil davon scheint aufgrund der „no daylight“-Beziehung zwischen den USA und Israel zu funktionieren: Wenn Israel eine Person oder Organisation als mit Terrorismus in Verbindung stehend bezeichnet, handeln die Vereinigten Staaten fast automatisch, um sie zu bestrafen und zu unterdrücken, oder sie können Gegenstand eines Zivilprozesses in den USA werden. Es gibt aber auch eine verdecktere Form dieser transnationalen Unterdrückung, nämlich die Bemühungen der israelischen Regierung, ein Netzwerk pro-israelischer Gruppen zu finanzieren und zu überwachen, die Befürworter der Rechte der Palästinenser in den Vereinigten Staaten zum Schweigen bringen. Könntest du darüber sprechen, wie diese Form der transnationalen Unterdrückung funktioniert hat und welche Auswirkungen sie hatte?

Yousef Munayyer leistet hervorragende Arbeit bei der Verfolgung dieser Entwicklung – er zeigt, wie der Verlust unserer Bürgerrechte direkt mit den Bemühungen in Israel zusammenhängt. Die israelische Regierung [begann diese Bemühungen] nach ihrer Bombardierung des Gazastreifens 2008/2009 und der Anerkennung schwerwiegender Menschenrechtsverletzungen durch israelische Streitkräfte durch UN-Ermittler und Untersuchungskommissionen. Der Goldstone-Bericht, benannt nach dem südafrikanischen Juristen, der die Kommission leitete, empfahl eine Untersuchung durch den IStGH und die Rechenschaftspflicht für die Geschehnisse. Die Kommission wies auch darauf hin, dass die palästinensischen Widerstandsgruppen, [einschließlich] der Hamas, untersucht werden sollten.

Nach diesem Bericht gab es einen regelrechten Aufschrei von israelischen Beamten, und das ist der Zeitpunkt, an dem man diese [Bemühungen] zur Kontrolle der Berichterstattung über Israel und die israelischen Praktiken in den besetzten Gebieten zu sehen beginnt. Es gibt Konferenzen und Diskussionen in Think Tanks in Israel. 2015 beauftragte die israelische Regierung dann das Ministerium für strategische Angelegenheiten, die „Delegitimierung Israels“ durch die globale Bewegung für Boykott, Desinvestition und Sanktionen (BDS), die bereits 2005 ins Leben gerufen wurde, zu bekämpfen. Ein ganzes Ministerium [wurde damit beauftragt], herauszufinden, wie man diese Darstellung, dass Israel an Menschenrechtsverletzungen beteiligt ist und den Palästinensern ihre Menschenrechte verweigert, bekämpfen kann.

Das Ministerium entschied, dass die beste Verteidigung darin besteht, in die Offensive zu gehen: Es schuf Möglichkeiten für die Zusammenarbeit und Koordination zwischen verschiedenen Netzwerken, die weltweit tätig sind, um eine [pro-israelische] Darstellung zu unterstützen und sich gegen die [vermeintliche] Delegitimierung zu wehren. Die Mechanismen, die ich erwähnt habe, helfen diesen Netzwerken im Voraus, denn selbst wenn es nicht um Finanzierung geht – und in vielen Fällen ist eine Finanzierung involviert, bei der Geld zwischen der [israelischen] Regierung und diesen privaten Akteuren fließt – gibt es einen Informationsaustausch, und es werden die Gesprächsthemen verbreitet, wie bestimmte Aktivitäten, an denen Israel beteiligt war, dargestellt werden können.

[Zum Beispiel nach dem] 7. Oktober, tauchen diese Behauptungen über enthauptete Babys auf, und [die Erzählung, dass] die UNRWA eine terroristische Organisation ist, und all die anderen hetzerischen völkermörderischen Aussagen, die in Wirklichkeit keinen Bestand haben. Es gibt keine Beweise für diese Dinge, aber sie entwickeln am Ende ein Eigenleben. Wie kommt es, dass verschiedene Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens alle die gleichen Geschichten hören und sie weiterhin wiederholen, auch ohne Beweise und sogar ohne dass Medienunternehmen die Richtigkeit der Anschuldigungen in Frage stellen? Das liegt daran, dass es eine koordinierte Aktion gibt.

Das Geniale an Yousefs Kapitel ist, dass er nur Primärquellen verwendet, um zu zeigen, dass dies stattfindet. Es kommt alles aus dem Munde der Leute, die die koordinierten Aktivitäten orchestrieren – Beamte aus Israel sagen genau, was sie tun, mit wem sie zusammenarbeiten, wie sie sich an dieser Aktivität beteiligen und warum sie es tun.

Nach dem 7. Oktober sprechen wir nicht mehr über die massenhaften Gräueltaten [in Gaza], den Fall vor dem Internationalen Gerichtshof [in dem Israel des Völkermords beschuldigt wird] und was das bedeutet, oder über Anhörungen im Kongress darüber, warum wir 2.000-Pfund-Bomben nach Israel schicken müssen, während alle Menschenrechtsorganisationen auf der ganzen Welt sagen, dass Israel an etwas beteiligt ist, das wie ein Völkermord aussieht, sondern über Universitätsgelände, darüber, ob wir Studenten Kurse über Palästina erlauben sollten und ob es antisemitisch ist, über die gelebten Erfahrungen der Palästinenser zu sprechen. Diese [Bemühung] war sehr erfolgreich darin, das Thema zu wechseln.

Aber was sich nach dem 7. Oktober auch gezeigt hat, ist die unglaubliche Hartnäckigkeit der College-Studenten in diesem Moment. Ich denke, dass es aufgrund dieser Gegenreaktion – aufgrund der Art und Weise, wie sie während der Proteste und in ihren Lagern so brutal behandelt wurden – eine echte Erkenntnis gibt, dass es hier wirklich um mehr als nur Palästina geht. Es geht darum, ob wir noch eine sogenannte Demokratie mit Redefreiheit und Meinungsverschiedenheiten haben können und ob wir in der Lage sind, die Politik der USA zu ändern.

Der Sinn des Buches bestand darin, darauf hinzuweisen, dass diese Entwicklung, die wir in Palästina und bei den Einschränkungen der Redefreiheit in den Vereinigten Staaten beobachten, uns alle irgendwann betreffen wird. Wir hatten nicht damit gerechnet, dass es so lebhaft werden und so schnell kommen würde, nachdem wir das Projekt begonnen hatten. Aber [die Zeit seit] dem 7. Oktober hat wirklich alles unterstrichen, worüber wir uns von Anfang an Sorgen gemacht haben.

In Yousefs Kapitel sehen wir auch, dass israelische Beamte offen zugeben, dass die Anti-BDS-Strategie in gewisser Weise gescheitert ist, weil sie zu weit ging – sie überschritt den Schutz der Meinungsfreiheit in den USA und es gab einige juristische Gegenreaktionen. Aber dann sehen sie das Potenzial, den Vorwurf des Antisemitismus zu einer Waffe zu machen, indem sie BDS als antisemitisch darstellen.

Und ihr seht, warum es nach dem 7. Oktober, als die Vorwürfe des Völkermords [in Gaza] laut wurden, so wichtig war, dass es ein Narrativ geben musste, das das Drehbuch auf Vergewaltigungen, Enthauptungen von Babys, das Zerlegen schwangerer Frauen und das Einlegen von Babys in Öfen umstellte. Wir hörten all diese Dinge und sie wurden auf den höchsten Ebenen der US-Regierung wiederholt. Der Präsident sprach von enthaupteten Babys.

Warum musste man diese Erzählung schaffen? Was am 7. Oktober geschah, war schlimm genug. Es ging darum, das harte Durchgreifen gegen eine Rede zu rechtfertigen, die [eine andere Erzählung artikulierte] – in der von einem live übertragenen Völkermord in Gaza die Rede war. Man musste das ändern. Und das ging nur, indem man diese wirklich hetzerischen, völkermörderischen Erzählungen über Palästinenser erfand, um sagen zu können, dass diese Studenten tatsächlich Terroristen fördern und materiell unterstützen, sodass wir sie zum Schweigen bringen müssen.

Über 300 Arbeiter, Studenten und Gemeindemitglieder demonstrierten am 8. Mai 2024 in Philadelphia für Palästina und beendeten ihren Marsch am Camp der University of Pennsylvania für Gaza.
Über 300 Arbeiter, Studenten und Gemeindemitglieder demonstrierten am 8. Mai 2024 in Philadelphia für Palästina und beendeten ihren Marsch am Camp der University of Pennsylvania für Gaza.
Deshalb ist es für uns wirklich wichtig, die Situation der Studierenden im Auge zu behalten. Ich spreche darüber in der Einleitung des Buches: Seit den 1960er- und 70er-Jahren keimt der gesellschaftliche Wandel auf und schlägt Wurzeln auf dem Campus der Universitäten. Dort haben wir von der Bürgerrechtsbewegung erfahren, dort haben wir uns für eine Anti-Apartheid-Politik eingesetzt und dort hat die #MeToo-Bewegung Fuß gefasst.

Yousef weist auch gegen Ende dieses Kapitels darauf hin, dass der Krieg Israels im Gazastreifen kategorisch zerstörerischer war als alles, was zuvor geschehen war, und dass der weltweite Widerstand gegen die israelische Politik in gleichem Maße zunehmen wird – aber dass auch Israel in Abstimmung mit den Vereinigten Staaten noch stärker auf seine transnationalen Unterdrückungsbemühungen angewiesen sein wird. Welche Bereiche der Unterdrückung werden Sie in Zukunft am genauesten verfolgen? Gibt es bestimmte Entwicklungen in der Gesetzgebung oder Regulierung, die angesichts des Chaos nach Trumps Rückkehr unter den Tisch fallen könnten?

Ich denke, dass wir weiterhin sehen werden, dass Universitäten ein Schwerpunkt der Trump-Regierung sind. Trump hat eine Gruppe von Menschen mit ins Amt gebracht, die sehr starke Gefühle in Bezug auf Israel-Palästina haben. Elise Stefanik zum Beispiel, die als US-Botschafterin bei den Vereinten Nationen nominiert ist, war diejenige, die die Universitätspräsidenten während der Anhörungen im Repräsentantenhaus [im Dezember 2023] angriff, weil sie nicht weiter gegen das, was im Wesentlichen eine palästinensische Menschenrechtsrede auf dem Campus ist, vorgegangen sind.

Aber Trump hat mehr als nur symbolische Maßnahmen ergriffen. Am 29. Januar erließ er eine Durchführungsverordnung, um die Einreise ausländischer Studenten und Lehrkräfte in die USA zu verhindern oder sie abzuschieben und um zu untersuchen, welche weiteren Maßnahmen gegen sie ergriffen werden könnten [unter dem Vorwand der Bekämpfung von Antisemitismus]. Es ist eindeutig als Mittel definiert, um gegen pro-palästinensische Reden vorzugehen: Er spricht von terroristischen Organisationen und materieller Unterstützung für den Terrorismus, aber er glaubt, dass das Sprechen über die Menschenrechte der Palästinenser eine Unterstützung der Hamas ist, und das ist dann Terrorismus.

Es gibt auch Gesetze, die wir im Auge behalten müssen und die sich gegen Reden auf dem Campus richten. Es muss darüber abgestimmt werden, aber der College Oversight and Legal Updates Mandating Bias Investigations and Accountability (COLUMBIA) Act würde es der Regierung ermöglichen, „Antisemitismus-Beobachter“ auf Campus zu entsenden, die Bundesmittel erhalten. Die Unterstützung der Menschenrechte der Palästinenser würde als antisemitisch angesehen werden, und das würde den Vorwand liefern, Universitätsprogrammen Bundesmittel zu verweigern.

Es gibt auch das Gesetz, das das Repräsentantenhaus in der letzten Sitzungsperiode verabschiedet hat, um Organisationen, die nach Ansicht des Finanzministers im Terrorismus aktiv sind, den Status der Gemeinnützigkeit zu entziehen. Denkt an Studentengruppen und zivilgesellschaftliche Organisationen, die sich für Palästina einsetzen – insbesondere an Organisationen, die in der Vergangenheit verklagt wurden, wie die U.S. Campaign for Palestinian Rights, die wegen angeblicher Unterstützung des Terrorismus verklagt und abgewiesen wurde – jetzt könnte der Finanzminister an die Öffentlichkeit treten und sagen: „Wir halten euch für eine terroristische Organisation, eure Aktivitäten unterstützen die Hamas, und deshalb habt ihr nicht länger den Status einer gemeinnützigen Organisation.“ Das wird sich insbesondere auf ihre Mittelbeschaffung auswirken.

Es besteht auch eine gute Chance, dass der Antisemitism Awareness Act [der gerade wieder im Kongress eingebracht wurde] verabschiedet wird. Dies ist die Annahme der IHRA [durch die Bundesregierung], aber sie geht sogar über die IHRA hinaus, indem sie Antisemitismus mit Kritik an Israel oder dem Zionismus in Verbindung bringt. Ich denke, dass es stärkere Bemühungen [zur Verabschiedung dieses und ähnlicher Gesetze] geben wird, da wir einen von den Republikanern geführten Kongress haben und es genügend Demokraten gibt, die solche Initiativen unterstützen würden.

Die erste Schlacht wird auf dem Campus der Hochschulen stattfinden. Aber es wird Auswirkungen auf alle NGOs geben, die sich in den Vereinigten Staaten für die Menschenrechte der Palästinenser einsetzen. Die Pumpe ist sozusagen vorbereitet und alles, was [Trump] jetzt noch tun muss, ist, sie anlaufen zu lassen.

Jonathan Adler ist Redakteur beim +972 Magazine in New York. Zuvor war er Hurford Fellow am Carnegie Endowment for International Peace. Seine Texte wurden unter anderem im New Lines Magazine, Middle East Eye und Jadaliyya veröffentlicht. Folge ihm auf X @JRAdler4.

Quelle: Jonathan Adler 17. Februar 2025,  ‘The pump is primed to suppress Palestine advocacy. Trump just has to let it flow’

Übersetzung und Bearbeitung [Nicht authorisiert]: Thomas Trueten.

Credits / Danke für die Erlaubnis zur Bildnutzung: ActiveStills / Oren Ziv

Support +972Magazine!


Bombardiert das Gebiet, vergast die Tunnel: Israels ungezügelter Krieg gegen den Untergrund in Gaza

Da die israelische Armee nicht in der Lage war, Hamas-Kommandeure in den Tunneln in Gaza zu lokalisieren, wurden ganze Wohnblöcke mit bunkerbrechenden Bomben zerstört, um die darunter liegenden Gänge zu zerstören und sie mit tödlichen Dämpfen zu fluten, wie eine Untersuchung ergab.

Die israelische Armee bombardierte Wohngebiete in Gaza intensiv, als sie nicht über genaue Informationen über den genauen Standort der unterirdisch versteckten Hamas-Kommandeure verfügte, und setzte absichtlich giftige Nebenprodukte von Bomben als Waffen ein, um die Militanten in ihren Tunneln zu ersticken, wie eine Untersuchung des +972 Magazine und Local Call aufdecken konnte.

Die Untersuchung, die auf Gesprächen mit 15 Offizieren des israelischen Militärgeheimdienstes und des Shin Bet basiert, die seit dem 7. Oktober an Operationen zur Zerstörung von Tunneln beteiligt waren, deckt auf, wie diese Strategie darauf abzielte, die Unfähigkeit der Armee auszugleichen, Ziele im unterirdischen Tunnelnetz der Hamas zu lokalisieren. Bei der gezielten Ausschaltung hochrangiger Kommandeure der Gruppe genehmigte das israelische Militär die Tötung einer „dreistelligen Zahl“ palästinensischer Zivilisten als „Kollateralschaden“ und hielt eine enge Echtzeit-Koordination mit US-Beamten bezüglich der erwarteten Opferzahlen aufrecht.

Einige dieser Angriffe, die zu den tödlichsten des Krieges gehörten und bei denen oft amerikanische Bomben zum Einsatz kamen, haben bekanntermaßen israelische Geiseln getötet, obwohl Militäroffiziere im Vorfeld Bedenken geäußert hatten. Darüber hinaus führte der Mangel an präzisen Informationen dazu, dass die Armee bei mindestens drei größeren Angriffen mehrere 2.000-Pfund-Bunker-Buster-Bomben abwarf, die Dutzende Zivilisten töteten – Teil einer Strategie, die als „Tiling“ bekannt ist –, ohne das beabsichtigte Ziel zu treffen.

„Ein Ziel in einem Tunnel zu lokalisieren, ist schwierig, daher greift man einen [großen] Radius an“, sagte eine Quelle des Militärgeheimdienstes gegenüber +972 und Local Call. Da die Armee nur eine vage Vorstellung von der Lage des Ziels haben würde, erklärte die Quelle, würde dieser Radius -zig und manchmal hunderte Meter‘ betragen, was bedeutet, dass diese Bombenangriffe mehrere Wohnhäuser mitsamt ihren Bewohnern ohne Vorwarnung zum Einsturz brachten. „Plötzlich sieht man, wie sich jemand in der IDF wirklich verhält, wenn er die Möglichkeit hat, einen ganzen Wohnblock auszulöschen – und sie tun es“, fügte die Quelle hinzu.

Die Untersuchung zeigt auch, dass Israel seit Jahren weiß, dass beim Einsatz von bunkerbrechenden Bomben das tödliche Gas Kohlenmonoxid als Nebenprodukt freigesetzt wird, das Menschen in einem Tunnel durch Ersticken töten kann, selbst wenn es Hunderte von Metern vom Angriffsort entfernt ist. Nachdem die Armee dies 2017 zufällig entdeckt hatte, testete sie es erstmals 2021 als Strategie in Gaza und setzte es nach dem 7. Oktober bei ihren Bemühungen ein, Hamas-Kommandeure zu töten. Auf diese Weise konnte die Armee Ziele angreifen, ohne deren genauen Standort zu kennen und ohne auf direkte Treffer angewiesen zu sein.

Palästinensische Rettungskräfte suchen nach Leichen und Überlebenden unter den Trümmern eines zerstörten Wohngebäudes nach israelischen Bombardierungen in Gaza-Stadt, Gaza-Streifen, 16. Mai 2021. (Mohammed Zaanoun/Activestills)
Palästinensische Rettungskräfte suchen nach Leichen und Überlebenden unter den Trümmern eines zerstörten Wohngebäudes nach israelischen Bombardierungen in Gaza-Stadt, Gaza-Streifen, 16. Mai 2021. (Mohammed Zaanoun/Activestills)

„Das Gas bleibt unter der Erde und die Menschen ersticken“, sagte Brigadegeneral (a. D.) Guy Hazoot, die einzige Quelle, die bereit war, namentlich genannt zu werden, gegenüber +972 und Local Call. “[Wir haben erkannt], dass wir mit den Bunker-Busting-Bomben der Luftwaffe effektiv jeden unter der Erde treffen können, der sich dort aufhält. Selbst wenn sie den Tunnel nicht zerstören, setzen sie Gase frei, die jeden darin töten. Der Tunnel wird dann zu einer Todesfalle.“

Im Januar 2024 erklärte ein Sprecher der israelischen Armee gegenüber +972 und Local Call als Reaktion auf eine frühere Untersuchung, dass sie „niemals Nebenprodukte des Bombenabwurfs eingesetzt hat und auch derzeit nicht einsetzt, um ihre Ziele zu schädigen, und dass es eine solche ‚Technik‘ bei der IDF nicht gibt“. Unsere neue Untersuchung zeigt jedoch, dass die Luftwaffe physikalisch-chemische Forschungen über die Wirkung des Gases in geschlossenen Räumen durchgeführt hat und das Militär über die ethischen Auswirkungen der Methode nachgedacht hat.

Drei israelische Geiseln – Nik Beizer, Ron Sherman und Elia Toledano – wurden am 10. November 2023 bei einem Bombenanschlag auf Ahmed Ghandour, einen Brigadekommandeur der Hamas im Norden des Gazastreifens, definitiv durch Ersticken getötet. Die Armee teilte ihren Familien mit, dass sie zum Zeitpunkt des Bombenangriffs nicht wusste, dass in der Nähe von Ghandour Geiseln festgehalten wurden. Drei Quellen, die über den vom Shin Bet geleiteten Angriff informiert waren, berichteten jedoch gegenüber +972 und Local Call, dass es „zweideutige“ Geheimdienstinformationen gab, die darauf hindeuteten, dass sich Geiseln in der Nähe aufhalten könnten, der Angriff aber dennoch genehmigt wurde.

Sechs Quellen zufolge handelte es sich hierbei nicht um einen Einzelfall, sondern um einen von „Dutzenden“ israelischen Luftangriffen, bei denen Geiseln wahrscheinlich gefährdet oder getötet wurden. Sie beschrieben, wie das Militärkommando Angriffe auf die Häuser mutmaßlicher Entführer und die Tunnel, von denen aus hochrangige Hamas-Mitglieder die Kämpfe leiteten, genehmigte.

Während Angriffe abgebrochen wurden, wenn es konkrete, eindeutige Hinweise auf die Anwesenheit einer Geisel gab, genehmigte die Armee routinemäßig Angriffe, wenn die nachrichtendienstlichen Erkenntnisse unklar waren und eine „allgemeine“ Wahrscheinlichkeit bestand, dass sich Geiseln in der Nähe eines Ziels aufhielten. „Es sind definitiv Fehler passiert, und wir haben Geiseln bombardiert“, sagte eine nachrichtendienstliche Quelle.

Zu den Bemühungen Israels, die Chancen zu maximieren, hochrangige Kämpfer zu töten, die sich im Untergrund versteckten, gehörten auch Versuche, Teile eines Tunnelnetzes zu zerstören und die Ziele darin einzuschließen. Quellen beschrieben Vorfälle, bei denen Fahrzeuge, die von einem Angriffsort flohen, bombardiert wurden, ohne dass genaue Informationen darüber vorlagen, wer sich darin befand, basierend auf der Annahme, dass eine hochrangige Hamas-Persönlichkeit versuchen könnte, zu fliehen.

Palästinenser bergen die Toten und retten die verwundeten Mitglieder der Familie Shaqura, die unter den Trümmern ihres Hauses im Zentrum von Khan Younis im südlichen Gazastreifen begraben sind, 6. November 2023. (Mohammed Zaanoun/Activestills)
Palästinenser bergen die Toten und retten die verwundeten Mitglieder der Familie Shaqura, die unter den Trümmern ihres Hauses im Zentrum von Khan Younis im südlichen Gazastreifen begraben sind, 6. November 2023. (Mohammed Zaanoun/Activestills)
„Die gesamte Region spürte und hörte die Explosionen“, berichtete Abdel Hadi Okal, ein palästinensischer Journalist aus Dschabalija, der in den ersten Kriegswochen Zeuge mehrerer großer israelischer Bombenangriffe wurde, die von den Palästinensern oft als ‚Feuergürtel‘ bezeichnet werden, gegenüber +972 und Local Call. “Ganze Wohnblöcke wurden mit schweren Raketen beschossen, wodurch Gebäude einstürzten und aufeinander fielen. Krankenwagen und Fahrzeuge des Zivilschutzes waren nicht in der Lage, mit dem Ausmaß der Bombardierung fertig zu werden, sodass die Menschen ihre Hände und einige leichte Geräte benutzen mussten, um Leichen unter den Trümmern von Häusern hervorzuziehen. Es gab keine Möglichkeit für irgendjemanden zu überleben.“

Teil 1: Der Gaseffekt


Eine überraschende Entdeckung

Der Gaseffekt wurde im Oktober 2017 unbeabsichtigt entdeckt. Zu dieser Zeit leitete Brigadegeneral (a. D.) Guy Hazoot eine Division im Southern Command. Er berichtete +972 und Local Call über den Ablauf der Ereignisse, der von drei weiteren Militärquellen bestätigt wurde.

Laut Hazoot befand sich der damalige Stabschef der israelischen Streitkräfte (IDF), Gadi Eizenkot, im Ausland und hatte seinen Stellvertreter Aviv Kochavi mit der Lösung eines dringenden Problems beauftragt: Der Palästinensische Islamische Dschihad (PIJ) hatte einen Tunnel unter dem Zaun gegraben, der den Gazastreifen umschließt, und war etwa zwei Kilometer vom Kibbuz Kissufim entfernt. Kochavi befahl der Luftwaffe, den Tunnel mit einer bunkerbrechenden Bombe zu bombardieren, wies sie jedoch an, nicht mehr als fünf PIJ-Aktivisten zu töten, um eine unnötige Eskalation in Gaza zu verhindern.

Dann geschah etwas Unerwartetes. „Obwohl wir die Bomben auf der [israelischen Seite] der Grenze abwarfen, starben alle im Tunnel [innerhalb von Gaza]“, erklärte Hazoot. „Weitere 12 PIJ-Rettungskräfte drangen nach der Explosion ein und erstickten ebenfalls. Selbst diejenigen mit Masken starben.“ Dies war der ‚Durchbruch‘, sagte Hazoot, als klar wurde, dass die in den Tunneln detonierten bunkerbrechenden Bomben Kohlenmonoxidgas als Nebenprodukt freisetzten, das tagelang im Tunnel verblieb.

Kohlenmonoxid, auch als „lautloser Killer“ bekannt, ist farb-, geruch- und geschmacklos und für den Menschen besonders tödlich. Jährlich sterben etwa 30.000 Menschen daran, dass sie es aufgrund defekter Heizungen, Motoren und Öfen in geschlossenen Räumen mit niedrigem Sauerstoffgehalt einatmen.

Die Luftwaffe führte daraufhin eine physikalisch-chemische Studie über die Wirkung des Gases in geschlossenen Räumen durch, bei der festgestellt wurde, dass es schwierig ist, den genauen Radius seiner tödlichen Ausbreitung vorherzusagen. „Es gibt Wahrscheinlichkeiten“, erklärte eine Quelle in der Luftwaffe gegenüber +972 und Local Call. „Es ist nicht unwahrscheinlich, dass jeder innerhalb dieses Radius stirbt und darüber hinaus niemand. Es gibt einen Radius mit hoher, mittlerer und geringer Wahrscheinlichkeit, an dem Gas zu sterben.“

Sicherheitsquellen wiesen darauf hin, dass durch den Einsatz von bunkerbrechenden Bomben, die unterirdisch Gas als Nebenprodukt freisetzen, die Herausforderung überwunden wurde, die genaue Position eines Ziels innerhalb eines Tunnels bestimmen zu müssen. Dies stellte jedoch auch ein Dilemma dar.

Palästinenser versuchen, Überlebende zu retten und Leichen aus den Trümmern zu bergen, nachdem israelische Luftangriffe in der Nähe des Al-Aqsa-Märtyrer-Krankenhauses am 22. Oktober 2023 in Deir Al-Balah im Zentrum des Gazastreifens viele Menschen getötet haben. (Mohammed Zaanoun/Activestills)
Palästinenser versuchen, Überlebende zu retten und Leichen aus den Trümmern zu bergen, nachdem israelische Luftangriffe in der Nähe des Al-Aqsa-Märtyrer-Krankenhauses am 22. Oktober 2023 in Deir Al-Balah im Zentrum des Gazastreifens viele Menschen getötet haben. (Mohammed Zaanoun/Activestills)
„Uns wurde klargemacht, wie heikel dieses Thema ist, allein schon aufgrund der Tatsache, dass es diesen Effekt gibt“, so die Quelle aus der Luftwaffe. Eine Quelle, die an einer Diskussion über den Einsatz der Technik im Jahr 2021 unter der Leitung des damaligen Chefs des Südkommandos der Armee, Eliezer Toledano, teilnahm, erklärte: „Alle nahmen es in der Diskussion sehr ernst, dass Gas tödlich ist. Sie befürchteten, dass es dem Image [Israels] erheblichen Schaden zufügen würde.“

Militärbeamte betonten gegenüber +972 und Local Call, dass die Absicht darin bestand, das chemische Nebenprodukt ausschließlich zur Tötung von Hamas-Aktivisten einzusetzen, „die beabsichtigten, die IDF zu bekämpfen“. Hazoot betonte zusammen mit anderen Sicherheitsquellen auch, dass die Bomben selbst „konventionelle Waffen“ seien, da die Gase ein Nebenprodukt von Standardbomben seien, nicht von chemischen oder biologischen Sprengköpfen. „Die Gase können nirgendwo entweichen“, sagte Hazoot. „Sie bleiben unter der Erde und die Menschen ersticken. Es handelt sich um eine konventionelle Waffe, nur ihre Wirkung unter der Erde ist anders. Die Bomben werden tödlicher.“

Michael Sfard, ein israelischer Menschenrechtsanwalt und Experte für internationales Recht, sagte jedoch gegenüber +972 und Local Call: „Selbst wenn die Bomben, die das Gas freisetzen, konventionell sind und das Gas nur ein Nebenprodukt ist, verstößt die absichtliche Nutzung dieses ‚Nebeneffekts‘ als Methode der Kriegsführung gegen die in den Gesetzen über bewaffnete Konflikte festgelegten Verbote. Der Einsatz von giftigem oder erstickendem Gas im Kampf verstößt gegen die Bestimmungen des Chemiewaffenübereinkommens und gegen langjährige internationale Erklärungen, die diesem vorausgehen, und wird im Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs als Kriegsverbrechen eingestuft.“

Sarah Harrison, leitende Analystin bei der International Crisis Group und ehemalige Pentagon-Anwältin, die die US-Streitkräfte beriet, bestätigte, dass der absichtliche Einsatz von Kohlenmonoxid als Waffe nach dem Völkergewohnheitsrecht illegal ist. Zwar seien Bunker-Buster-Bomben nicht per se verboten, „aber wenn die Absicht besteht, die konventionelle Waffe nur als Transportmittel für eine ansonsten chemische Waffe zu verwenden, dann wäre das meiner Meinung nach eine illegale Verwendung“, sagte sie gegenüber +972 und Local Call. „Es gibt viele legale Waffen, die man illegal einsetzen kann.“

In Reaktion auf unsere Anfrage bestritt ein Sprecher der israelischen Armee erneut, dass sie diese Technik einsetzt, um Hamas-Führer zu töten, und bezeichnete die Behauptung als „unbegründet“.

Todesfallen schaffen

Hazoot und andere Quellen deckten auf, dass der erste Versuch Israels, Bunker-Buster-Bomben einzusetzen, um unter Militanten durch Ersticken mit Gas Massensterben zu verursachen, bei der „Operation Blitzschlag“ stattfand, der massiven Bombardierung des Tunnelnetzwerks der Hamas während der umfassenderen „Operation Wächter der Mauern“ im Mai 2021.

Vor dieser Operation, so eine Quelle aus der israelischen Luftwaffe, äußerten Angehörige der Luftwaffe Bedenken, dass der umfangreiche Einsatz von bunkerbrechenden Bomben zur Detonation unter der Erde zum Einsturz ganzer Gebäude über der Erde führen und eine große Zahl von Zivilisten gefährden könnte. „Es wurde versucht, der Kommandoebene zu vermitteln, dass diese Operation riskant war, dass Gebäude einstürzen könnten und dass wir nicht vollständig verstanden, was passieren könnte“, so die Quelle. „Aber sie haben es trotzdem durchgezogen.“

Diese Vorhersagen bewahrheiteten sich während der Operation am 16. Mai 2021. Bei dem Angriff auf das Tunnelnetz der Hamas im Stadtteil Rimal in Gaza-Stadt stürzten mehrere Wohngebäude ein, wobei 44 Zivilisten getötet wurden.

Ein verwüstetes Viertel des Rimal-Viertels im Herzen von Gaza-Stadt nach israelischen Bombenangriffen, Gaza-Streifen, 23. Oktober 2023. (Mohammed Zaanoun/Activestills)
Ein verwüstetes Viertel des Rimal-Viertels im Herzen von Gaza-Stadt nach israelischen Bombenangriffen, Gaza-Streifen, 23. Oktober 2023. (Mohammed Zaanoun/Activestills)
Hazoot erklärte, dass die Armee während der Operation „Guardian of the Walls“ die Hamas in die Irre führen wollte, indem sie vorgab, dass israelische Truppen kurz vor dem Einmarsch in Gaza stünden, was die Aktivisten der Hamas dazu veranlassen sollte, sich in die Tunnel zurückzuziehen. Bei dem Angriff, der folgen sollte, erklärte er der israelischen Zeitung Israel Hayom in einem Interview im vergangenen Jahr, dass die Armee damit rechne, „zwischen 500 und 800 Aktivisten“ durch Ersticken zu töten, indem sie „460 bunkerbrechende Bomben gleichzeitig auf sie abwerfen“ würde.

Die Täuschung schlug fehl: Hamas-Aktivisten betraten die Tunnel nicht. Dennoch wurde das Bombardement fortgesetzt.

Die Quellen gaben an, dass diese Angriffe einige Mitglieder der Luftwaffe und des Südkommandos schockierten, da sie der Meinung waren, dass die Aktionen keine militärische Logik hatten, als klar wurde, dass sich die Hamas-Aktivisten nicht in die Tunnel zurückzogen – ein Vorgeschmack auf einige der Vorgehensweisen der Armee seit dem 7. Oktober. „Irgendwann wurde [der Armee] klar, dass die Hamas die Strategie durchschaut hatte. Und sie sagten: „Nun, dann jagen wir einfach alles in die Luft und richten Zerstörung an“, behauptete eine Militärquelle. „Es gab keine rationale Entscheidungsfindung. Es fühlte sich nicht so an, als gäbe es einen Zweck. Es fühlte sich wie ein Versuch an, Macht zu demonstrieren.“

Laut Hazoot hat die Hamas dies schnell verstanden. „Die Hamas hat aus ‘Guardian of the Walls' gelernt“, erklärte er. „Sie kauften 1.300 Sprengtüren und verteilten sie in den Tunneln. Sie schufen mehrere Lüftungsschächte, um die Gase zu verteilen, und führten auch neue Tunnelgrabungstechniken mit Drehungen und Wendungen ein“ – Techniken, die laut Hazoot dazu beitrugen, das Gas einzufangen und eine weitere Ausbreitung zu verhindern.

Tatsächlich bestätigte ein Hamas-Sprecher gegenüber +972 und Local Call: “Die Al-Qassam-Brigaden haben Maßnahmen ergriffen, um ihre Einheiten in den Tunneln vor den Gasen zu schützen, die die israelische Armee bei ihren Angriffen einsetzte.“

Eine Quelle aus dem Geheimdienst, die an israelischen Militäraktionen sowohl im Gazastreifen als auch im Libanon beteiligt war, teilte +972 und Local Call mit, dass der Hisbollah-Generalsekretär Hassan Nasrallah wahrscheinlich ebenfalls erstickt sei – obwohl im Libanon Gas nicht als gezielte Tötungsmethode eingesetzt wurde, wie es im Gazastreifen der Fall war.

„Bei Nasrallah wurden Dutzende Bomben abgeworfen, und die IDF hoffte, dass eine davon detonieren und ihn direkt im Bunker töten würde“, so die Quelle. “In Gaza hingegen weiß man bei einem Angriff auf einen Tunnel nicht genau, wo sich die hochrangige Person befindet. Man greift also mehrere Bereiche des Tunnels an und schafft so die Möglichkeit, dass er an Erstickung stirbt.“

Der gezielte Einsatz von Erstickungsgas als Tötungstechnik durch die Armee in Gaza wurde auch von Nir Dvori, einem Militäranalysten für den israelischen Sender Channel 12, in seinem Bericht über den Bombenanschlag hervorgehoben, bei dem der hochrangige Hamas-Kämpfer Marwan Issa im März 2024 im Flüchtlingslager Nuseirat getötet wurde. „Die Luftwaffe setzte bunkerbrechende Bomben und besonders schweren Sprengstoff ein, um das unterirdische Gelände zu treffen", schrieb Dvori unter Berufung auf Militärquellen. „Der Grund für das schwere Bombardement und die sekundären Explosionen war, sicherzustellen, dass jeder, der nicht durch die Explosion selbst oder den Einsturz des Tunnels getötet wurde, durch Ersticken oder das Einatmen gefährlicher Substanzen sterben würde.“

Teil 2: Gefährdung von Geiseln


‘Es gab Hinweise auf eine Geisel, aber es bestand Handlungsdruck“

Nicht nur Militante starben durch die Gasexposition. Am 10. November 2023 bombardierte die israelische Armee einen Tunnel, den sie als Versteck des Kommandanten der Nord-Gaza-Brigade der Hamas, Ahmed Ghandour, identifiziert hatte. Bei dem Angriff kamen auch drei israelische Geiseln ums Leben: Ron Sherman, Nik Beizer und Elia Toledano. Die Armee bergte ihre Leichen und überführte sie im darauffolgenden Monat nach Israel.

Zunächst teilte die Armee den Familien der Geiseln mit, dass die drei Männer von der Hamas ermordet worden seien. Später hieß es jedoch, dass Sherman, Beizer und Toledano – deren Leichen unversehrt aufgefunden wurden und keine Schussverletzungen aufwiesen – an einer Kohlenmonoxidvergiftung gestorben seien, die durch israelische Bombenangriffe verursacht wurde.

Zehn Monate nach dem Tod ihres Sohnes Nik wurde Katya Beizer zu einem Treffen mit einem hochrangigen Offizier des Militärgeheimdienstes und einem für den Angriff verantwortlichen Luftwaffenkommandanten vorgeladen. Sie erklärten, dass das Militär nichts von der Anwesenheit der Geiseln im Tunnel gewusst habe und dass ihr Sohn durch eine von der Luftwaffe abgeworfene Bombe gestorben sei, die giftige Gase freigesetzt habe.

„Sie sagten, dass diese Art von Waffe Gase freisetzt", berichtete Katya gegenüber +972 und Local Call. „Ich fragte, welche Art von Gasen, und sie stellten sofort klar, dass es sich um eine konventionelle Waffe handelte, die nicht verboten war.“ Sie berichtete, dass sie während des Gesprächs zugaben, dass der Einsatz von Gas beabsichtigt war, weil es „die einzige Möglichkeit war, jemanden im Tunnel zu erreichen".

Shermans Mutter, Ma'ayan, berichtete dem israelischen Enthüllungsmedium The Hottest Place in Hell, dass der Leiter des Geiseln- und Vermisstenkommandos der Armee, Generalmajor Nitzan Alon, ihr erklärte, dass „die Bomben konventionell sind, aber sie haben eine bestimmte Nebenwirkung, die die Freisetzung giftiger Gase aufgrund einer chemischen Reaktion verursacht, und das ist die Todesursache.“ Er entschuldigte sich auch und sagte: „Wir wussten nicht, dass sie dort waren.“

Neun Tage vor Rons Tod, am 1. November 2023, hatte Ma'ayan Sherman eine WhatsApp-Nachricht von jemandem aus der Kommandozentrale für Geiseln und vermisste Personen erhalten, der für ihre Familie zuständig war. Die Nachricht – die von +972 und Local Call gesehen wurde – enthielt einen von der Hamas verteilten Flyer mit der fettgedruckten roten Überschrift: ‚Eine Botschaft an das israelische Volk‘. Das Bild zeigte ihren Sohn Ron, der verängstigt aussah, die Hände erhoben, mit einem Text in Hebräisch und Arabisch, der lautete: „Eure Söhne werden vom Widerstand gefangen gehalten“ und „Die Bombardierung von Hamas-Führern wird ihr Schicksal beeinflussen“.

Der Beamte versicherte Ma'ayan, dass dies „nur psychologische Kriegsführung“ sei, und fügte hinzu: „Was die IDF betrifft, gibt es keine Änderung. Die Arbeitshypothese ist, dass Ron am Leben ist.“

Heute betrachtet Sherman den Flyer als weiteren Beweis dafür, dass das Militär das Leben ihres Sohnes wissentlich gefährdet hat. „Den Flyer zu ignorieren, ergibt keinen Sinn“, sagte sie. „Als ich den Flyer erhielt, sagten sie mir, ich solle schweigen. Sie sagten mir, ich solle nicht darüber sprechen.“

+972 und Local Call haben jedoch erfahren, dass die Behauptung des Militärs, es habe keine Informationen darüber gehabt, dass in der Nähe von Ghandour Geiseln festgehalten wurden, falsch ist. Drei Sicherheitsquellen, die über die Planung des Angriffs Bescheid wussten, gaben bekannt, dass die Einsatzabteilung des Shin Bet, die den Angriff leitete, zusätzliche vage Informationen erhalten hatte, die auf eine „mittlere Wahrscheinlichkeit“ der Anwesenheit von Geiseln am Einsatzort hindeuten könnten.

„Die Operation gegen Ghandour wurde von zwei Reservisten geleitet, die beeindruckend und professionell arbeiteten, aber nicht wussten, ob Geiseln vor Ort waren“, erklärte eine Sicherheitsquelle, die über die Operation informiert war. „Es gab einige Hinweise auf eine Geisel, die tot war, oder vielleicht eine lebende Geisel, aber es war unklar, wie man sie interpretieren sollte, da die Informationen nicht eindeutig waren", fügte die Quelle hinzu. „Sie wussten nicht, ob die Geisel am Leben oder tot war, und selbst wenn sie am Leben war, war nicht klar, ob sie sich an diesem oder einem anderen Ort befand. Und niemand stellte zu viele Fragen. Alle verstanden den Handlungsdruck.“

Eine zweite Sicherheitsquelle bestätigte diesen Bericht. „Das Problem war, dass sie davon ausgingen, es mit Leichen zu tun zu haben – dass die Geiseln bereits tot waren“, sagte die Quelle. „Wenn Ghandour eine weniger wichtige Figur in den Kämpfen gewesen wäre, hätten sie es vielleicht anders gehandhabt.“

„Es gab eine Besessenheit, Ghandour auszuschalten„, erklärte eine dritte Sicherheitsquelle, die mit dem Angriff vertraut war. ‚Es gab ein Manöver [der israelischen Bodentruppen] im Norden des Gazastreifens, und es bestand der starke Wunsch, ihn auszuschalten. Zielanalysten arbeiten wie Verkäufer. Sie wollen, dass ihr Ziel bombardiert wird.“

‘Der Fokus lag auf Rache“

Dies war kein Einzelfall. Sechs Geheimdienstquellen beschrieben ähnliche Fälle, in denen Angriffe auf Hamas-Aktivisten im Untergrund genehmigt wurden, selbst wenn die Gefahr bestand, dass Geiseln zu Schaden kommen könnten. Sie betonten, dass dies nicht auf Nachlässigkeit der Soldaten zurückzuführen sei, sondern das Ergebnis einer Politik sei, die zumindest in den ersten sechs Monaten des Krieges in Kraft war.

Diese Richtlinie, so die sechs Quellen, erlaubte die Genehmigung von Luftangriffen, solange es keine eindeutigen Hinweise darauf gab, dass sich neben dem Ziel auch Geiseln befanden; mit anderen Worten, die Befehlshaber waren nicht verpflichtet, eine solche Möglichkeit auszuschließen. Dies galt selbst dann, wenn die Lage unklar war oder eine „allgemeine, unspezifische“ Wahrscheinlichkeit bestand, dass sich am Einsatzort Geiseln befanden.

Nach Ansicht der Quellen ermöglichte die große Grauzone zwischen dem Vorliegen eines positiven Hinweises auf die Anwesenheit von Geiseln und der Möglichkeit, ihre Anwesenheit auszuschließen, „Dutzende“ von Angriffen, bei denen Geiseln gefährdet und getötet wurden.

Sicherheitsquellen deuteten an, dass ein Grund für diese Vorgehensweise in der organisatorischen Trennung zwischen den angreifenden Einheiten – wie denen der Gaza-Division, des Southern Command und des Shin Bet – und der Leitstelle für Geiseln und vermisste Personen lag, die der Special Operations Division der Armee unterstellt ist und für die Weitergabe von „No-Strike-Zones“ (Gebieten, in denen Geiseln vermutet werden) zuständig ist. Diese Trennung, so hieß es, schaffe eine problematische Dynamik, die einem „Tauziehen“ zwischen verschiedenen Einheiten ähnele.

Drei Geheimdienstquellen hoben dieses Problem in den ersten Kriegswochen hervor, insbesondere bei Dutzenden von Angriffen, die die Gaza-Division am 7. Oktober auf die Häuser von Hamas-Aktivisten durchführte, die verdächtigt wurden, Israelis entführt zu haben. „Niemand hat wissentlich eine Geisel bombardiert; das ist nicht passiert“, betonte eine Quelle. „Aber der Durst nach Rache an den Entführern war so groß, dass sie ihre Häuser bombardierten, ohne zu wissen, ob sich Geiseln darin befanden.“

Eine zweite Quelle bestätigte ebenfalls, an „Dutzenden“ von Angriffen auf die Häuser mutmaßlicher Entführer beteiligt gewesen zu sein. „Die Geiseln wurden bei der anfänglichen Feuerpolitik einfach nicht berücksichtigt“, sagte die Quelle. „Ich erinnere mich, dass ich nach ein oder zwei Wochen zum ersten Mal nach Hause ging und feststellte, dass es Proteste gab und alle über die Geiseln sprachen. Es fühlte sich unwirklich an.“

Diese Angriffe auf die Häuser mutmaßlicher Entführer dauerten etwa zwei Wochen an, bis das Bild des Geheimdienstes klarer wurde und eine deutlich größere Anzahl von „Nichtangriffszonen“ von der Kommandozentrale für Geiseln und vermisste Personen an die Gaza-Division übermittelt wurden.

„Es war verrückt", sagte die erste Quelle. „Ihr bombardiert das Haus von jemandem, der verdächtigt wird, ein Entführer zu sein. Nur durch Glück haben wir nicht Dutzende von Geiseln getötet. Es gab keine ‘No-Strike-Zones“, und ihr wusstet nicht, wo die Geiseln waren. Ich habe [meine Frustration] laut geäußert – es hat mich wütend gemacht. Sie haben es nicht berücksichtigt. Es war nicht die oberste Priorität. Der Fokus lag auf der Rache an den Entführern.“

„Das waren in der Regel Nukhba-Agenten“, erklärte die zweite Quelle und bezog sich dabei auf die Spezialeinheiten der Hamas, „und als Teil der Operation bombardierten wir ihre Häuser. Es bestand die Möglichkeit, dass die [Geiseln] dort waren. Im Nachhinein wissen wir, dass sie mehr im Untergrund gehalten wurden, aber es sind definitiv Fehler passiert, und wir haben Geiseln bombardiert.“

Das Militär hat nicht bekannt gegeben, wie viele Geiseln, wenn überhaupt, in den ersten beiden Kriegswochen durch Luftangriffe getötet wurden. Die Hamas behauptete jedoch in drei separaten Telegram-Nachrichten, dass in der Woche nach dem 7. Oktober 27 Geiseln bei israelischen Luftangriffen getötet wurden. Insgesamt sind laut dem Forum für Geiseln und vermisste Familien 30 Geiseln bekannt, die in Gefangenschaft starben, nachdem sie lebend nach Gaza entführt worden waren.

Mitglieder des Zivilschutzes greifen unmittelbar nach einem israelischen Bombenangriff im Gebiet Sheikh Radwan nördlich von Gaza-Stadt, Gaza-Streifen, am 23. Oktober 2023 ein. (Mohammed Zaanoun/Activestills)
Mitglieder des Zivilschutzes greifen unmittelbar nach einem israelischen Bombenangriff im Gebiet Sheikh Radwan nördlich von Gaza-Stadt, Gaza-Streifen, am 23. Oktober 2023 ein. (Mohammed Zaanoun/Activestills)
Die Politik des „permissiven Feuers“ zeigte sich auch bei Angriffen auf hochrangige Hamas-Führer, die oft unter der Leitung des Shin Bet oder des Southern Command durchgeführt wurden. „Es gibt eine gewisse Diskrepanz zwischen der Einsatzabteilung des Shin Bet und dem Rest der Befehlskette der IDF“, bemerkte eine Sicherheitsquelle. „Es handelt sich um eine sehr abgeschottete Einheit, die viel Aufmerksamkeit und Ressourcen erfordert. Ihr einziger Zweck besteht darin, jede hochrangige Hamas-Persönlichkeit zu töten, und für sie hängt der Erfolg des Krieges von diesem Ziel ab.“

„Ich hatte ein Problem damit, dass einige Leute dort bereit waren, absolut alles zu tun, um dieses Ziel zu erreichen“, fuhr die Quelle fort. „Die Anzahl der [Zivilisten], die sie zu töten bereit waren – ihrer Meinung nach war alles nur ein Hindernis auf ihrem Weg, sogar die Geiseln.“

Andere Quellen relativierten diese Aussagen und betonten, dass die Geiselfrage zwar oft ernst genommen wurde, aber weitgehend vom Kommandeur abhing. Eine Sicherheitsquelle merkte an, dass in der Anfangsphase des Krieges auch die politische Meinung der Kommandeure eine Rolle spielte. „Jeder Angriff auf eine hochrangige Persönlichkeit wird sorgfältig abgewogen“, sagte die Quelle. „Manchmal hängt es davon ab, wie laut der Geheimdienstoffizier schreit, wie sehr sich die verantwortliche Person kümmert und sogar von ihrer politischen Haltung. Da die Geiselfrage politisiert wurde, gab es diejenigen, die glaubten, dass der Zweck die Mittel heiligte.“

Zum Zeitpunkt der Ermordung von Ghandour im November war der Tunnelkomplex, in dem er sich befand, von der Kommandozentrale für Geiseln und vermisste Personen nicht als „nicht zu beschießende Zone“ ausgewiesen worden. Daher hatte der Shin Bet formal keinen Grund, den Angriff auf ihn zu vermeiden, obwohl Geheimdienstmaterialien bei einigen Analysten Fragen aufwarfen.

„Um sicherzustellen, dass man nicht eine Geisel ins Visier nimmt, müsste man den genauen Standort jeder einzelnen kennen“, erklärte eine Sicherheitsquelle. „Das weiß man nicht. Wenn man also eine hochrangige Hamas-Persönlichkeit angreift, besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass man auch eine Geisel tötet." Diese Wahrscheinlichkeit stieg, weil die Armee laut den Quellen über Informationen verfügte, dass sich Hamas-Führer oft mit Geiseln in Tunneln umgaben.

„Wenn sie nicht wissen, wo sich die Geiseln befinden, und trotzdem Tunnel bombardieren, ist das eine Strategie.“

Am 14. Februar 2024 bombardierte die israelische Armee einen Tunnelkomplex unter der Stadt Khan Younis, um Kommandeure des örtlichen Bataillons der Hamas zu töten. Sechs Geiseln – Alexander Danzig, Yoram Metzger, Haim Perry, Yagev Buchshtav, Nadav Popplewell und Avraham Munder – wurden in der Nähe festgehalten, und ihr Tunnel war mit Kohlenmonoxid gefüllt.

Im Juni informierte das Militär die Familien, dass die sechs Geiseln in der Gefangenschaft der Hamas gestorben seien. Osnat Perry, die Frau des 80-jährigen Haim, berichtete, wie eine Militärdelegation zu ihrem Haus kam und erklärte, dass die Geiseln „an Kohlenmonoxid erstickt sind, als Folge der Tiefschläge“. Die geschätzte Entfernung zwischen den Geiseln und dem Ort des Bombenangriffs betrug zwischen 120 und 200 Metern – innerhalb der vermuteten tödlichen Reichweite des Gases, wie vom Militär eingeschätzt.

„Sie wurden nicht direkt getroffen, aber der Tunnel, in dem sie sich befanden, füllte sich mit diesem Gas, das hochgiftig ist und innerhalb von Minuten zum Tod führt“, erklärte Osnat und fügte hinzu, dass sie sich dadurch tröste, dass der Tod ihres Mannes laut der Militärdelegation schmerzfrei gewesen wäre. “Der Tod durch dieses Gas ist schmerzfrei, weil die Menschen sofort das Bewusstsein verlieren und innerhalb weniger Minuten sterben, als würden sie einschlafen.“

Die Behauptung der Armee, Perry sei an Kohlenmonoxid gestorben, kam drei Monate, bevor seine Leiche und die Leichen der fünf anderen Geiseln, die bei ihm waren, im August aus Khan Younis geborgen wurden. Alle sechs Leichen wiesen sowohl nach Angaben der Armee als auch der Familien Anzeichen von Schussverletzungen auf, und zumindest einige wiesen Anzeichen von Misshandlungen durch ihre Entführer auf.

Im Dezember gab der Sprecher der israelischen Verteidigungskräfte bekannt, dass es am wahrscheinlichsten sei, dass die Entführer nach dem Angriff die Geiseln hingerichtet hätten und selbst als „Nebeneffekt“ des Angriffs getötet worden seien. Nach Angaben des Militärs sei es auch möglich, dass die Geiseln an dem bei dem Angriff freigesetzten Gas gestorben seien und später von anderen Kämpfern erschossen worden seien, die einige Zeit später am Tunnel eingetroffen seien. Wie Haaretz damals berichtete: „Das Militär schätzt, dass die Geiseln, wären sie nicht hingerichtet worden, durch das Einatmen des bei dem Angriff freigesetzten Gases gestorben wären.“

„Uns wurde klipp und klar gesagt: Wenn die Entführer sie nicht wegen der Nähe der Armee hingerichtet hätten, wären sie an dem Gas gestorben“, sagte Osnat. Vor dem Waffenstillstand fügte sie hinzu, dass es ihr „die Seele zerreißt“, darüber zu sprechen, aber sie tue es in der Hoffnung, zu verhindern, dass es den verbleibenden Geiseln passiert.

Die Familien wurden darüber informiert, dass das Militär zum Zeitpunkt des Angriffs keine konkreten Hinweise darauf hatte, dass sich Geiseln am Ort des Geschehens befanden. Nach dem Vorfall, den die Armee als Fehler einstufte, wurde das Genehmigungsverfahren für solche Angriffe jedoch verschärft. Anstatt Angriffe zuzulassen, solange es „keine konkreten Hinweise“ auf die Anwesenheit von Geiseln gab, erklärte eine Militärquelle, würde nun mehr Wert auf die Klarheit der Informationen über den Aufenthaltsort der Geiseln und allgemeine Hinweise auf ihre Nähe zu hochrangigen Hamas-Kommandeuren gelegt.

„Als der erste Fehler passierte, mit Ron Sherman, wurde klar, dass eine Gefahr bestand“, sagte Osnat. “Aber dann passierte es immer wieder. Ich habe um ein Treffen mit dem Verteidigungsminister gebeten und noch immer keines erhalten. Ich möchte ihn fragen, ob dies eine Strategie ist. Denn dies ist kein einmaliger Fehler des Militärs oder ein operativer Fehler. Wenn sie nicht wissen, wo sich alle Geiseln befinden, und trotzdem beschließen, Tunnel zu bombardieren, dann ist das eine Politik.“

Unter den Angehörigen der in Gaza getöteten Geiseln gab es Bedenken, dass die Hervorhebung der Rolle der israelischen Regierung oder des Militärs beim Tod ihrer Angehörigen – insbesondere im Ausland – so interpretiert werden könnte, als würde die Hamas von der Verantwortung für ihre Verbrechen befreit. Dies, so sagten sie, habe es für sie schwierig gemacht, öffentlich Kritik zu äußern.

Rani, der Sohn von Yoram Metzger, der zusammen mit Perry im Tunnel starb, betonte, dass unabhängig von der genauen Todesursache die Verantwortung bei der Hamas liege, die mit der Entführung seines 80-jährigen Vaters ein Kriegsverbrechen begangen habe. „Wir haben von Anfang an gesagt, dass unser Vater von der Hamas ermordet wurde, von niemandem sonst“, sagte er. Ein Verwandter einer weiteren in Gaza getöteten Geisel, der anonym bleiben wollte, sagte gegenüber +972 und Local Call: „Mein Verwandter ist aufgrund eines israelischen Befehls gestorben. Daran besteht kein Zweifel. Aber ich werde unseren Feinden keine Munition liefern.“

Als Antwort auf unsere Anfrage erklärte ein Sprecher der israelischen Armee: „Die Untersuchung des Todes von sechs Geiseln in einem unterirdischen Tunnel im Gebiet von Khan Younis und die Untersuchung des Todes von drei Geiseln, die in dem Tunnelkomplex festgehalten wurden, von dem aus der Kommandeur der Nordbrigade der Hamas, Ahmed Ghandour, operierte, wurden ihren Familien und der Öffentlichkeit in den letzten Monaten transparent präsentiert. Es sollte betont werden, dass die IDF in beiden Fällen keine Hinweise oder Vermutungen hatte, dass sich Geiseln am oder in der Nähe des Angriffsortes befanden.“

Teil 3: „Kacheln“ von Stadtvierteln


„Sie wussten nicht, wo er sich befand, also bombardierten sie die Gegend großflächig.“

Der Mangel an präzisen Informationen über die Standorte hochrangiger militanter Kämpfer im Untergrund veranlasste das israelische Militär außerdem dazu, eine besonders tödliche Zielmethode anzuwenden: die Vernichtung mehrerer benachbarter Wohnhäuser, ohne die Bewohner zu warnen. Durch die Bombardierung dieser Wohnblöcke wollte die Armee Teile des Tunnelnetzes zerstören, von dem angenommen wurde, dass es sich darunter befand, und so das Ziel im Inneren einschließen oder es durch Flutung des Tunnels mit giftigem Gas töten.

Um die Chancen zu maximieren, ein Ziel zu töten, genehmigte die Armeeführung bei diesen Angriffen die Tötung von „Hunderten“ palästinensischer Zivilisten – die Quellen zufolge in Abstimmung mit amerikanischen Beamten durchgeführt wurden, die Live-Updates zu den genehmigten Zahlen der „Kollateralschäden“ erhielten.

Frühere Untersuchungen von +972 und Local Call, die durch eine aktuelle Untersuchung der New York Times bestätigt wurden, ergaben, dass Israel nach dem 7. Oktober die Beschränkungen lockerte, um Angriffe auf Hamas-Führer zu ermöglichen, bei denen das Risiko bestand, dass mehr als 100 Zivilisten getötet würden. Als Reaktion auf unsere Anfrage für diese Untersuchung dementierte ein Sprecher der israelischen Armee diese Berichte und behauptete, dass „die Behauptungen, die IDF habe während des Krieges einen Angriff genehmigt und durchgeführt, bei dem voraussichtlich Hunderte Zivilisten getötet werden würden, und dass die IDF ‚ganze Stadtviertel‘ bombardiert habe, unbegründet seien“.

In einem Interview mit MSNBC kurz vor dem Ende seiner Amtszeit als Präsident beschrieb Joe Biden, dass er dem israelischen Premierminister Benjamin Netanjahu bei seinem ersten Besuch in Israel nach dem 7. Oktober seine Missbilligung dieser Politik mitgeteilt habe. „Ich sagte: ‚Bibi, du kannst diese Gemeinden nicht mit Flächenbombardements überziehen‘“, berichtete Biden. „Und er sagte zu mir: ‚Nun, du hast es getan. Du hast Flächenbombardements durchgeführt‘ – nicht seine genauen Worte, aber – 'Du hast Berlin mit Flächenbombardements überzogen. Du hast eine Atombombe abgeworfen. Du hast Tausende unschuldiger Menschen getötet.'

„Er ging mir nach, weil ich gesagt hatte: 'Man kann nicht wahllos zivile Gebiete bombardieren. Selbst wenn die Bösewichte dort sind, kann man nicht zwei-, zehn-, zwölf-, fünfzehnhundert unschuldige Menschen töten, um den einen Bösewicht zu erwischen'“
, fuhr Biden fort.

Laut Biden antwortete Netanjahu, dass es sich um Menschen handele, die Israelis getötet hätten und „überall in diesen Tunneln seien, und niemand eine Ahnung habe, wie viele Kilometer Tunnel es gebe“. Biden räumte ein, dass dies seiner Ansicht nach ein „berechtigtes Argument“ sei.

Am 17. Oktober 2023 führte die israelische Luftwaffe einen Angriff im Flüchtlingslager Al-Bureij durch, der sich gegen Ayman Nofal, den Kommandeur der Zentralbrigade der Hamas, richtete. Zwei Sicherheitsquellen gaben an, dass der Angriff mit einem „Kollateralschaden“ von bis zu 300 palästinensischen Zivilisten genehmigt worden sei, während eine dritte Quelle behauptete, die genehmigte Zahl sei 100 gewesen. Der Angriff, bei dem Nofal getötet wurde und bei dem Schätzungen zufolge mindestens 92 Zivilisten, darunter 40 Kinder, getötet wurden, wurde laut den Quellen in einem „sehr weiten Radius“ durchgeführt, was mit der oben beschriebenen Angriffsmethode übereinstimmt.

„Ich habe [den Angriff] mit eigenen Augen auf dem Bildschirm in Echtzeit gesehen“, berichtete eine Geheimdienstquelle, die an dem Attentat beteiligt war und es über eine Drohne verfolgte. “Ich sah all die Toten in der Nähe liegen. Sie sahen aus wie Ameisen. Ich erinnere mich wirklich, dass ich nach der Explosion Flüsse von menschlichen Körpern dort gesehen habe. Es war sehr schwer. [Die Armee] wusste nicht genau, wo er sich befand, also bombardierten sie die Gegend ausgiebig, um sicherzustellen, dass er getötet wurde.“

Amro Al-Khatib, ein Bewohner des Lagers Al-Bureij, war Zeuge des Angriffs. „Zwischen 16 und 18 Familienhäuser wurden bei dem Angriff zerstört“, sagte er gegenüber +972 und Local Call. "Wir zogen viele Tote heraus, in Einzelteilen.“

Khaled Eid verlor 15 Mitglieder seiner Familie, darunter seine Eltern, und verbrachte drei Tage damit, die Trümmer zu durchsuchen, bis er Fragmente ihrer Leichen fand. „Wir suchten mit unseren Händen nach ihnen, zusammen mit Freiwilligen und Freunden der Familie“, sagte er gegenüber +972 und Local Call.

Zwei Wochen später genehmigte das Südkommando eine Reihe von Luftangriffen auf den Kommandeur des Jabalia-Bataillons der Hamas, Ibrahim Biari, im Jabalia-Flüchtlingslager. Dieser Angriff war noch verheerender und zog stärkere internationale Kritik auf sich.

Laut einer an der Operation beteiligten Sicherheitsquelle wurde bei dem Angriff absichtlich ein ganzer Wohnblock dem Erdboden gleichgemacht. Eine Untersuchung des Wall Street Journal, die auch die Analyse von Satellitenbildern umfasste, ergab, dass bei dem Bombenangriff mindestens 12 Wohngebäude zerstört wurden. Das Herz des Lagers wurde in Krater verwandelt, in denen die Leichen mindestens 126 Menschen, darunter 68 Kinder, lagen.

„Während [dieses Angriffs] sagte der Leiter der Zielabteilung im Südkommando: '[Biari] tötet gerade Soldaten, und wir müssen ihn jetzt ausschalten'“, erinnerte sich eine an den Angriffen beteiligte Sicherheitsquelle. “Sie waren deswegen in Panik, weil es genau zu der Zeit war, als wir im Gebiet von Dschabalija Manöver durchführten.“

Die Quelle gab an, dass die zulässige Zahl ziviler Opfer auf „etwa 300“ festgelegt wurde, die Berechnung jedoch ungenau war. Ihm zufolge genehmigte Stabschef Herzi Halevi persönlich die Tötung von Hunderten von Palästinensern bei dem Angriff, nachdem er „darüber beraten“ hatte.

Palästinenser kehren nach Jabalia im Norden des Gazastreifens zurück, während der Waffenruhe zwischen Israel und der Hamas, 19. Januar 2025. (Omar El Qataa)
Palästinenser kehren nach Jabalia im Norden des Gazastreifens zurück, während der Waffenruhe zwischen Israel und der Hamas, 19. Januar 2025. (Omar El Qataa)
„Ein ganzes Stadtviertel starb für Ibrahim Biari“, sagte eine andere Geheimdienstquelle, die an der Operation beteiligt war. Er erklärte, dass Biari zwar nur ein Bataillonskommandeur war, die Unterbrechung der Befehlskette der Hamas während des Krieges die Bataillonskommandeure jedoch auf eine „einflussreiche Ebene gehoben hat, auf der sie stark vor Ort involviert und für die Leitung der Kämpfe von entscheidender Bedeutung waren". Die Quelle sagte, dass infolgedessen beispiellose Genehmigungen erteilt wurden, Hunderte von Zivilisten zu töten, um diese Personen zu ermorden.

Palästinenser, die den Angriff überlebten, berichteten +972 und Local Call, dass ganze Familien – drei Generationen – ausgelöscht wurden, ohne dass jemand übrig blieb, der Zeugnis ablegen konnte, was die Aussagen von Airwars bestätigt.

Die 22-jährige Wafa Hijazi wurde lebendig begraben, überlebte aber. „Der Angriff verwandelte unser Haus in ein Massengrab“, sagte sie gegenüber +972 und Local Call. „Es herrschte Terror. Totale Dunkelheit. Und eine Wolke wie eine kochende Flamme, die den Ort bedeckte. So starb meine Mutter und alle meine Schwestern und ihre Babys.“

Unter den Trümmern begraben, versuchte Hijazi zu schreien, konnte es aber nicht. Dann griff die Hand ihres Vaters, der zum Zeitpunkt des Bombenangriffs nicht zu Hause war, nach ihr, um sie herauszuziehen. Als sie auftauchte, fand sie die Hand ihrer Mutter abgetrennt von ihrem Körper, ebenso wie die Körperteile ihrer jüngeren Brüder.

„Du wirfst am Ende 10 Bomben ab, obwohl du nicht einmal sicher bist, dass das Ziel überhaupt da ist.“

Bei den Angriffen auf Biari und Nofal setzte die Armee einen sogenannten „Großflächenangriff“ ein, bei dem ganze Wohnblöcke zerstört wurden und es zahlreiche palästinensische Opfer gab. Die Angriffe stützten sich auf ein „Polygon“ – eine allgemeine Schätzung innerhalb eines weiten Radius, wo sich das Ziel befinden könnte –, das nicht immer eingegrenzt werden konnte.

„Das Ziel ist es, das Tunnelsystem zum Einsturz zu bringen und [das Ziel] darin einzuschließen“, erklärte eine Sicherheitsquelle. “Da die Anlage so kompliziert ist, möchte man sicherstellen, dass niemand entkommen kann. Bei einem unterirdischen Krieg hat man fast nie genaue Koordinaten, sondern nur ein Polygon. Es bleibt einem nichts anderes übrig, als breitflächig anzugreifen.“

Nachdem die Luftwaffe von den Geheimdiensten grobe Koordinaten erhalten hatte, warf sie dann Bunker-Buster-Bomben über dem gesamten Gebiet ab. „Wir bekamen eine Art Polygon, ein Rechteck in Gaza, und sie sagten uns: ‚Irgendwo hier gibt es einen unterirdischen Komplex, aber wir können ihn nicht genauer bestimmen‘", erklärte eine Quelle der Luftwaffe, die an Tunnel-Zielschlägen beteiligt war. „Wir kennen den Explosionsradius einer bunkerbrechenden Bombe, der einige Meter beträgt, [also nehmen wir das als] ein Quadrat und 'kacheln' dann das Gebiet [mit Bomben].“

Es war nicht immer sicher, dass diese Angriffe, die sich über so große Gebiete erstreckten, das beabsichtigte Ziel treffen würden. Für die „Kachelung“ eines ganzen Polygons war eine große Anzahl von Bomben erforderlich, und laut der Quelle gab es nicht immer genug. „[Manchmal] deckten wir nur 50 Prozent des Gebiets ab, aber wir zogen es vor, eine 50-prozentige Erfolgschance zu haben, als gar keine. Wenn das Polygon beispielsweise 20 [Einheiten breit] ist, könntest du drei Bomben längs und drei quer abwerfen, sodass du am Ende etwa 10 Bomben auf einem Gebiet abwirfst, auf dem du nicht einmal sicher bist, ob [das Ziel] dort ist.“

Dieses unvollständige Bild der Aufklärung führte zu Fällen, in denen die Armee bunkerbrechende Bomben abwarf, die zahlreiche Palästinenser töteten, während das unterirdische Ziel unversehrt blieb. Dies geschah zweimal bei Angriffen auf den Kommandeur der Rafah-Brigade der Hamas, Mohammed Shabana.

„Beim ersten Mal schlug der Angriff fehl, weil eine [technologische] Fähigkeit noch nicht ausreichend entwickelt war und das Polygon nicht stimmte“, sagte eine an diesen Operationen beteiligte Quelle. “Beim zweiten Mal gab es ein Problem mit den Bomben: Es gab einfach nicht genug.“

Eine weitere Geheimdienstquelle, die an den Mordversuchen an Shabana beteiligt war, erklärte, dass die Luftangriffe auf unzureichenden Geheimdienstinformationen beruhten. „[Es handelte sich] um viel umfassendere Angriffe, als eigentlich nötig gewesen wären“, sagte er. „Sie wollten, dass er keine Chance hat, lebend da rauszukommen. Also haben sie einfach das gesamte Viertel bombardiert.“

Solche Angriffe werden fast immer mit Bomben durchgeführt, die in einem Winkel von 90 Grad abgeworfen werden und mit Verzögerungsmechanismen ausgestattet sind, um sicherzustellen, dass sie unterirdisch detonieren und die Chancen, das Ziel zu töten, maximiert werden. Im ersten Kriegsjahr lieferten die Vereinigten Staaten Israel 14.000 MK-84-Bomben mit einem Gewicht von jeweils 2000 Pfund, die bei diesen Einsätzen zum Einsatz kamen. Im Mai jedoch stoppte die Biden-Regierung eine Lieferung von 1800 dieser Bomben aufgrund von Bedenken hinsichtlich der Kriegsführung und der israelischen Invasion in Rafah.

Eine Geheimdienstquelle beschrieb einen Fall, in dem die Armee plante, einen Kommandanten in Gaza mit „80 bunkerbrechenden Bomben“ anzugreifen, um einen sehr weiten Radius zu „kacheln“. Es wurde jedoch beschlossen, Ressourcen zu schonen. „Sie wussten, dass er sich unter der Erde befand, aber nicht genau, wo“, sagte die Quelle. Letztendlich wurde die Verwendung von 10 Bomben genehmigt. „Es war nicht genug – er hat überlebt“, fügte die Quelle hinzu.

In den letzten Wochen sind weitere Beweise dafür aufgetaucht, dass sich das israelische Militär bei seinen Angriffen auf Gaza auf begrenzte Informationen stützte. Nach Inkrafttreten der Waffenruhe gab die Armee zu, dass zwei Hamas-Führer, deren Tod sie zuvor behauptet hatte – der Kommandeur des Al-Shati-Bataillons, Haitham Al-Hawajri, im Dezember 2023 und der Kommandeur des Beit-Hanoun-Bataillons, Hussein Fayad, im Mai 2024 – in Wirklichkeit überlebt hatten. Die Armee räumte ein, dass die vorherigen Ankündigungen auf der Grundlage „falscher“ Geheimdienstinformationen gemacht wurden.

Eine Sicherheitsquelle sagte, die Vereinigten Staaten hätten Israel mit eigenen Geheimdienstinformationen versorgt, die jedoch nicht so nützlich waren, wie die Armee gehofft hatte. „Wir hatten hohe Erwartungen an die Amerikaner, aber sie wurden enttäuscht“, sagte eine Sicherheitsquelle. „Sie waren sehr engagiert in der Geisel-Frage und in der [Tötung des damaligen Hamas-Führers in Gaza, Yahya] Sinwar, weil sie glaubten, je schneller Sinwar ausgeschaltet würde, desto schneller würde der Krieg enden. Sie haben sich sehr bemüht und Informationen mit uns geteilt, aber am Ende waren ihre Quellen nicht so gut wie unsere.“

„Stell dir vor, das wäre Tel Aviv. Niemand würde so etwas akzeptieren.“

Laut einer Quelle des israelischen Geheimdienstes war Mohammed Sinwar, der Bruder von Yahya und sein Nachfolger als Anführer der Gruppe im Gazastreifen, für die Verbesserung und Verstärkung der Tunnelinfrastruktur der Hamas verantwortlich. Nach den Tunnelbombenanschlägen der „Operation Blitzschlag“ im Jahr 2021 analysierte er die israelischen Angriffe und verbesserte die Tunnel entsprechend.

„[Mohammed Sinwar] hat festgestellt, dass Israel in geraden Linien zuschlägt, und erkannte die Notwendigkeit, die Tunnel zu verzweigen“, so die Quelle. „Sie sind schlauer, als wir ihnen zutrauen.“

Laut der Quelle führte die Hinzufügung von Abzweigungen zu den Tunneln dazu, dass Israel Angriffe auf noch größere Gebiete durchführte. „Man kann zwar feststellen, dass sich eine hochrangige Person in einem bestimmten Viertel aufhält, aber das ist ein sehr großer Radius, da es sich um kilometerlange Tunnel handelt und man nicht weiß, in welchen Abzweig er gegangen ist“, so die Quelle.

„Man hat Glück, wenn man auch nur einen Hinweis darauf erhält, dass sich eine hochrangige Person in einer bestimmten Tunnelroute aufhält“, fuhr die Quelle fort. „Wenn nicht jemand ausdrücklich sagt: „Das ist der Tunnel von Mohammed Shabana“, kann man manchmal nicht einmal erkennen, dass es sich um den Tunnel einer hochrangigen Persönlichkeit handelt – es könnte sich auch einfach um einen Versorgungstunnel handeln.“

Dennoch gab die Quelle zu, dass er vor dem 7. Oktober nicht damit gerechnet hätte, dass ein hochrangiger israelischer Befehlshaber die Zerstörung eines ganzen Wohnblocks anordnen würde, um eine einzige Hamas-Persönlichkeit ins Visier zu nehmen.

Alle 15 für diese Geschichte befragten Sicherheitsquellen, einschließlich derer, die der israelischen Politik sehr kritisch gegenüberstehen, betonten, dass die Hamas ihre Tunnelinfrastruktur so konzipiert hat, dass ihre hochrangigen Kommandeure die Kämpfe von unterhalb oder in der Nähe dicht besiedelter Gebiete aus leiten können. (Ein Hamas-Sprecher bezeichnete diese Behauptung als „völlig falsch“). Völkerrechtsexperten betonten jedoch, dass Israel auch in diesem Fall weiterhin verpflichtet ist, Zivilisten zu schützen.

„Stell dir vor, das wäre Tel Aviv und nicht Dschabalija, und um „die Grube“ [der Spitzname für das unterirdische Einsatzzentrum der israelischen Armee in Kirya, das in der Nähe von Wohn- und Geschäftsvierteln in Tel Aviv liegt] zu erreichen, würden die Stadtviertel um Kirya bombardiert werden“, sagte der Menschenrechtsanwalt Michael Sfard. „Man weiß nicht, wohin die militärischen Tunnel unter dem Kirya-Gelände führen, man weiß nicht genau, wo sich das Ziel befindet, und man möchte sicherstellen, dass es getötet wird. Also bombardiert man [die angrenzenden Straßen]? Niemand würde so etwas akzeptieren.“

Suhad Bishara, Rechtsdirektorin der in Haifa ansässigen Menschenrechtsorganisation Adalah, stimmte dem zu. „Selbst wenn es ein legitimes militärisches Ziel gibt, ist es nach internationalem Recht verboten, wenn die Streitkräfte wissen, dass es wahrscheinlich unverhältnismäßig viele zivile Opfer fordern wird“, erklärte sie. „Dies gilt umso mehr, wenn man nicht genau weiß, wo sich das militärische Ziel befindet, und daher einen Radius festlegt und diesen wahllos angreift, wodurch viele Zivilisten zu Schaden kommen.“

„In der israelischen Gesellschaft wird diskutiert, dass es ihre Schuld ist – sie bauen unter Schulen“, sagte eine Quelle aus dem Geheimdienst. „Aber ist es legitim, eine Schule in die Luft zu jagen? Ist es legitim, deswegen Dutzende Menschen zu töten, wie wir es getan haben?“

„Wir haben viele Krankenwagen bombardiert, von denen wir wussten, dass Hamas-Aktivisten darin saßen“, sagte eine zweite Geheimdienstquelle. (Ein Hamas-Sprecher erklärte, dass ‚Israel keine Beweise für den Einsatz von Krankenwagen bei Widerstandsaktionen vorgelegt hat‘ und bezeichnete die Behauptung als ‚Vorwand, um den Gesundheitssektor im Gazastreifen zu zerstören‘. “Sie sind verabscheuungswürdig. Aber man fragt sich: Lohnt es sich? Man steht vor einer sehr schwierigen Situation. Und man lässt uns einfach gewähren. Wenn wir nicht mit unserer Munition haushalten müssten, würden wir weiterhin Dinge in wahnsinnigen Mengen zerstören.“

Fünf Quellen betonten, dass diese Taktik auf Druck der politischen und militärischen Führung zustande kam, die der Öffentlichkeit ein Bild des Sieges präsentieren wollte. „Sie haben dreistellige [Zivilopferzahlen] gebilligt, sogar für Bataillonskommandeure, weil wir immer verzweifelter nach einer Art erfolgreicher gezielter Tötung suchten“, sagte eine Geheimdienstquelle. „Jeder Erfolg dieser Art wird von den Menschen im Fernsehen verfolgt.“

„Was mich am meisten störte, war, wie unverhohlen sie in den [israelischen] Medien lügen“
, fügte eine zweite Geheimdienstquelle hinzu. “[Sie sagen], wir sind kurz davor, sie zu kriegen, wir sind kurz davor zu gewinnen, wir sind kurz davor, hochrangige Persönlichkeiten auszuschalten.“

„Es war offensichtlich, wie sehr die Armee, der Sicherheitsapparat und der Shin Bet mit den Medien abgestimmt waren“
, fuhr die zweite Quelle fort. „Alles, was sie vermitteln wollten, spiegelte sich [in den Nachrichtenberichten] wider. Die Militärreporter werden letztlich von diesen Systemen gespeist, die sich bei Bedarf völlig wohl dabei fühlen, zu lügen. Zumindest in den ersten Monaten des Krieges hatte ich das Gefühl, dass die Medien und die Armee eins waren – dass die Medien ein Arm des Militärs waren.“

Vier Geheimdienstmitarbeiter gaben an, dass die Brutalität des Angriffs der Hamas am 7. Oktober es ihnen und ihren Kommandeuren erleichterte, groß angelegte Angriffe auf Zivilisten in Gaza zu rechtfertigen. Den Quellen zufolge war die Überzeugung, dass alle Palästinenser im Gazastreifen in gewissem Maße an den Aktivitäten der Hamas „beteiligt“ waren, nie offizielle Politik, aber sie war „die ganze Zeit“ in Flurgesprächen und Kaffeepausen präsent.

Während eine Quelle den Angriff auf Wohnblöcke damit rechtfertigte, dass die Zivilisten, die über einem Tunnel lebten, gewusst haben müssten, dass die Hamas unter ihnen operierte, fiel es einer anderen Geheimdienstquelle schwerer, dies zu rechtfertigen. „Die Menschen, die für die meisten Tötungen verantwortlich sind, sind die Geheimdienstmitarbeiter, nicht die Bodentruppen“, sagte er. „Wir haben viel mehr Menschen getötet als [Kampf-]Soldaten oder Piloten, weil wir ihnen tatsächlich gesagt haben, wo sie bombardieren sollen.“

Dieser Artikel wurde aktualisiert und enthält nun auch Antworten von Hazem Qassem, einem Hamas-Sprecher im Gazastreifen, auf Anfragen von +972 und Local Call, die nach der Veröffentlichung eingegangen sind.

Quelle: Yuval Abraham, via +972magazine, 06. Februar 2025. in Zusammenarbeit mit Local Call. Yuval Abraham ist ein in Jerusalem ansässiger Journalist und Filmemacher.

Übersetzung und Bearbeitung [Nicht authorisiert]: Thomas Trueten.

Credits / Danke für die Erlaubnis zur Bildnutzung:

ActiveStills / Mohammed Zaanoun
Omar El Qataa

Support +972Magazine!

Während der Wind die Bäume schüttelt oder: Brettspiele, Stürme und die Gewalt der Handlung

Schneesturm in einem Wald. Ein Hütte im Wald mit beleuchteten Fenstern ist im Hintergrund zu sehen, im Vordergrund ein Schachbrett.
Grafik: Thomas Trueten
Letztes Wochenende fuhr meine Familie in die Berge, um mich zu besuchen. Wir sind eine große Familie und mein Hund schwankte zwischen überglücklich und regelmäßig überfordert. Ich backte Brot und Kekse und wir aßen Biryani und tranken Limonade. Meine Auffahrt war vereist und mein Vater schaffte es mit weißen Knöcheln die Auffahrt hinauf, während meine Schwester es bis zur Hälfte schaffte, dann wieder hinunterrutschte und in einer Schneewehe stecken blieb.

Sie ging die Auffahrt hinauf, ohne sich aus der Ruhe bringen zu lassen. Sie dachte, ihre vorbereitete Schwester würde das schon hinkriegen. Wir gingen mit meinen Traktionsbrettern wieder hinunter und befreiten sie ganz einfach.

Meine Familie versucht, neue Traditionen aufzubauen, also spielten wir ein Brettspiel, und mein Vater und ich gewannen. Er ist technischer Redakteur, also könnte es ihn stören, dass ich „ich und mein Vater haben gewonnen“ statt „mein Vater und ich haben gewonnen“ geschrieben habe, aber er ist nicht derjenige, der das hier schreibt.

Während wir spielten, neckte mich meine Mutter: „Du solltest diesen Moment nutzen und ihn in deinen Substack schreiben, ihn als Metapher verwenden, um eine große politische oder philosophische Idee zu erklären.“

Na, bitte schön, Mama.

Was meine Familie vielleicht nicht weiß, ist, dass ich aus Gründen des Datenschutzes nicht über sie schreibe. Ich habe vor langer Zeit beschlossen, meine Familie und meine Liebesbeziehungen so weit wie möglich aus meinen Texten herauszuhalten, denn als ich gerade dabei war, Essays für meinen alten Blog zu schreiben, wurde ich von Faschisten aggressiv als eine der „Anführerinnen der Antifa“ gebrandmarkt. Dieses Stalking weitete sich bald auf meine Familie aus.

Das Schreiben persönlicher Essays ist immer etwas kompliziert, weil man Geschichten erzählt, die nicht ganz die eigenen sind. Als ich mich zum ersten Mal daran machte, „Schriftstellerin zu werden“, schrieb ich eine Novelle, die die Abenteuer eines jungen Hausbesetzers verfolgte – eine Figur, die sich etwa zur gleichen Zeit wie ich veränderte und zu Danielle Cain wurde (anscheinend kann ich den Kickstarter für das dritte Buch wieder bewerben). Diese Novelle war ein Zine, das längst vergriffen ist. Ich hatte mich entschieden, eine Novelle statt Memoiren zu schreiben, weil ich über mein eigenes Leben schreiben wollte, aber fiktionalisiert, weil ich meine Freunde und meine Feinde nicht falsch darstellen wollte. Ich habe in den Reisememoiren anderer Leute, sowohl von Freunden als auch von Fremden, mitgewirkt, und mir hat nicht immer gefallen, wie ich dargestellt wurde. Das wollte ich anderen Menschen nicht antun.

Aber ihr alle könnt wissen, dass ich eine große Familie habe und dass wir zusammen Brettspiele spielen. Und ich erzähle euch noch eine Geschichte über meine Mutter, denn in dieser Geschichte bin ich derjenige, der nicht gut wegkommt.

Als ich klein war, nahm sie an einer Tanzaufführung teil, die in einer anderen Schule in unserem Bezirk stattfand. Rund um diese Schule waren Schilder in englischer und spanischer Sprache angebracht.

„Mama“, fragte ich, als wir wieder im Auto saßen, “warum gab es Schilder auf Spanisch? Müssen die Leute nicht Englisch lernen, wenn sie in die USA kommen?“

Ich glaube nicht, dass ich das aus Wut oder Verbitterung gefragt habe. Nur aus Verwirrung. Ich dachte, die Welt funktioniert auf eine bestimmte Art und Weise, aber offensichtlich funktionierte sie anders.

Meine Mutter war jedoch fast wütend. Nicht auf mich, sondern auf die Tatsache, dass ich dazu gebracht worden war, so etwas zu glauben. „Nein“, sagte sie scharf. „Es gibt keine offizielle Sprache in den USA.“

Langsam wurde die Nachbarschaft, in der ich aufwuchs, immer spanischsprachiger. Mein Vater kam von der Arbeit nach Hause (er war damals Verkäufer bei Trader Joe's) und erzählte uns aufgeregt von all den neuen spanischen Wörtern, die er an diesem Tag gelernt hatte. Denn Einwanderer sind in keiner Weise eine Bedrohung. Sie sind Nachbarn.

Ich weiß nicht, ob ich tun kann, worum meine Mutter mich gebeten hat. Ich weiß nicht, ob ich ihren Besuch in den Bergen in eine Art politische Metapher verwandeln kann. Ich kann nur sagen, dass ich von freundlichen Menschen abstamme, die immer noch freundlich sind, und wir sind uns nicht in allen politischen Fragen einig, aber wir alle verstehen die Schwere der aktuellen Situation, und ich bin stolz auf uns, dass wir nach Wegen suchen, freudig zu feiern, wenn wir können, und ich bin stolz auf uns, dass wir letztes Wochenende herausgefunden haben, wie wir gemeinsam ein Brettspiel spielen können. Normalerweise streiten wir über Taktiken oder die Auslegung von Regeln.

Ich bin dankbar, dass alle zu Besuch gekommen sind. Es war nicht die einfachste Woche, um ein Transmädchen in den USA zu sein.

Es war auch ehrlich gesagt eine der schwersten Wochen meines Berufslebens, denn meine Aufgabe besteht im Grunde darin, uns allen zu helfen, Verzweiflung zu vermeiden, und wir befinden uns in einer schwierigen Phase, um Verzweiflung zu vermeiden. Eine Freundin, die diesen Substack liest, hat mir neulich gesagt, dass sie es zu schätzen weiß, dass ich meinen Newsletter in Richtung „Aufmunterungsreden“ verlagert habe. Die Faschisten, die mich doxxten, lagen falsch – ich bin weder jetzt noch war ich jemals eine Art Organisatorin oder Anführerin der „Antifa“. Ich bin eine Cheerleaderin. Ich hänge mit Pompoms ab und sage: „Wir können es schaffen, auch wenn wir dabei sterben!“

(Das ist ein traditioneller Anfeuerungsruf bei Footballspielen, oder? Es wird euch schockieren, aber ich war als Teenager nicht besonders sportlich, also weiß ich das nicht.)

Aber ich studiere auch Geschichte und bin nicht die Schlechteste in Mustererkennung, und die Dinge werden in naher Zukunft nicht in Ordnung sein. Nicht im größeren Maßstab. Die derzeitige Regierung hat es wirklich, wirklich auf nicht-weiße Einwanderer und Transsexuelle abgesehen. Man könnte meinen, dass der Teil mit den Transsexuellen für sie nur ein Randthema ist, etwas, mit dem sie Wahlkampf betreiben können. Warum sollte sich jemand die Mühe machen, uns so sehr zu hassen? Wir sind so wenige und wir tun eindeutig niemandem weh. (Einwanderer tun auch niemandem weh.)

Ein von einem Sturm gepeitschter, dürsterer Wald. Ein Spielbrett im Vordergrund. Links ein alter Schaueklstuhl rechts undefinierbare Gegenstände am Wegesrand. Am von einem Blitz durchzuckten Himmel ist eine Drohne zu sehen.
Grafik: Thomas Trueten
Ich muss euch nicht wirklich die Neuigkeiten erzählen, und das ist auch nicht wirklich meine Aufgabe, aber diese Woche hat die Regierung eine Art Kollektivstrafe gegen Trans-Personen und „DEI“ [gemeint ist Diversity, Equity, Inclusion (Vielfalt, Gerechtigkeit, Inklusion), Anm. d. Ü.] im Allgemeinen verhängt, indem sie die Bundesmittel für alle einfriert, bis alle nachweisen können, dass ihre Projekte nicht „eine Woke-Agenda“ oder „Gender-Ideologie“ fördern. Man sollte meinen, man sollte hoffen, dass dies die Mitte-Rechts-Partei gegen den Mann aufbringen würde, der ihnen alles wegnimmt. Viel wahrscheinlicher ist es, dass die Taktik der Regierung aufgeht und die Menschen ihre Wut gegen die Schwulen und Lesben richten und wir aus unseren Arbeitsplätzen in staatlich finanzierten Programmen vertrieben werden. Ich hoffe, fast schon verzweifelt, dass ich mich irre.

In einem Beitrag, den ich gesehen habe, wurde es als eine Art Kristallnacht bezeichnet, die Nacht, in der Nazis massenhaft jüdische Geschäfte angriffen. Ich glaube nicht, dass dieser Vergleich übertrieben ist. Was jetzt mit dem Einfrieren der Mittel und der Prüfung gegen eine „Woke-Agenda“ geschieht, ist kein Moment physischer Gewalt oder der Zerstörung unseres Eigentums, aber es ist ein Moment, der uns aus dem öffentlichen Leben verdrängen soll.

Ihr wisst das wahrscheinlich schon, aber ich muss immer daran denken, dass die erste Bücherverbrennung der Nazis die des Instituts für Sexualwissenschaft in Berlin war, der ersten trans-affirmativen Klinik und Forschungsstelle in der westlichen Welt.

Die Mustererkennung wird euch jedoch täuschen. Die Geschichte wiederholt sich nicht. Sie reimt sich, oder sie kehrt zu bestimmten Refrains zurück. Und ich mag den Refrain nicht, zu dem sie gerade zurückzukehren scheint, denn ich bin gerne am Leben und ich mag es, dass meine Familie am Leben ist.

Ich habe einen kanadischen Freund, der nachts von Albträumen aufwacht, in denen er bei einer US-Invasion stirbt. Ich habe einen jüdischen Freund, der darüber spricht, wie viel eine Nasenkorrektur kosten würde, um sein Erbe zu verbergen. Ich habe andere Freunde, die düstere Gedanken im Kopf haben, Gedanken, die sie vielleicht nicht überleben würden.

Die Menschen organisieren sich auch. Mein Posteingang ist voll von Direktnachrichten, auf die ich nicht weiß, wie ich antworten soll, darüber, was wir tun können, wie sich Menschen engagieren können. Alte Radikale kommen aus der Versenkung, neue Radikale kommen aus der ... woher auch immer neue Radikale kommen. Wahrscheinlich auch „aus der Versenkung“. Die Versenkung ist voller guter Menschen.

Der faschistische Staat will, dass wir verzweifeln. Ihr Ziel ist es, uns durch Schock und Ehrfurcht zu betäuben und uns durch schiere Überwältigung zur Unterwerfung zu zwingen. Diese Taktik, Schock und Ehrfurcht, ist nicht die Taktik von jemandem, der sicher ist, zu gewinnen.

Stell dir vor, du bist der Staat und stürmst ein Gebäude. Wenn du zu viel Zeit damit verbringst, dir taktische Videos auf YouTube anzusehen, weißt du vielleicht, wovon ich spreche. Die Räumung eines Gebäudes gilt als die gefährlichste Aufgabe in der modernen Kriegsführung. Die Chancen stehen immer zugunsten der Verteidiger.

Das ist eigentlich wichtig für die Selbstverteidigung zu Hause zu verstehen: Wenn jemand in dein Haus einbricht, um dich zu töten, und ihr beide bewaffnet seid, ist es am besten, nicht herumzugehen und dein Haus Raum für Raum zu durchsuchen, sondern den Angreifer dazu zu bringen, das zu tun.

Wie auch immer, die einzige Möglichkeit, dass Angreifer eine Chance haben, ein Gebäude zu räumen, ist, wenn sie das anwenden, was man „Gewalt der Tat“ nennt. Sie müssen mit absoluter Gewalt und ohne zu zögern handeln. Sie müssen die Tür eintreten und anfangen zu schießen. Sie müssen unglaublich schnell handeln, um die Verteidiger zu überwältigen und ihren angeborenen Vorteil zunichte zu machen. Der Angreifer muss den Eindruck vermitteln, dass er die absolute Kontrolle hat, und die Moral der Verteidiger zerstören.

Für den Angreifer ist das immer noch ein riskantes Unterfangen. Gewalt ist die beste Strategie, um einen Raum zu räumen, aber einen Raum zu räumen ist immer noch unglaublich gefährlich.

Die faschistischen Elemente des Staates handeln so schnell wie möglich, weil das ihre einzige Hoffnung ist. Uns in die Unterwerfung zu drängen, ist ihre einzige Hoffnung. Sie müssen schneller handeln als die Gerichte, sie müssen schneller handeln, als die Gemeinden sich organisieren können. Sie müssen versuchen, uns aus dem Gleichgewicht zu bringen, denn standardmäßig sind wir eigentlich in der stärkeren Position.

Sie müssen versuchen, uns zum Aufgeben zu bringen. Sie müssen uns zur Verzweiflung bringen.

Unsere Aufgabe ist es also, sie nicht zu lassen.

Und sie zu zerstören.

Das wurde wieder zu einer aufmunternden Rede. Es wurde zu einer aufmunternden Rede, weil ich diese aufmunternde Rede brauchte.

Ich brauchte auch die Zeit mit meiner Familie, bei der wir Brettspiele spielten. Ich brauchte diesen Moment, in dem meine Schwester sich keine Sorgen machte, dass sie stecken bleiben könnte, weil sie wusste, dass ich damit umgehen konnte. Ich brauchte die Cupcakes, die sie mitgebracht hatten, und ich brauchte die Pläne, sie bald zu sehen.

Gestern Abend fiel wieder der Strom aus, weil es einen Sturm gab (und immer noch gibt), und halb im Schlaf war ich froh, dass ich vorbereitet war. Ich wusste, wie ich mein Haus heizen würde, wenn der Strom ausbliebe. Meine Tiefkühltruhe war voll mit Plastikwasserflaschen, um das Ding kühl zu halten. Wenn meine Auffahrt vereist, habe ich die Vorräte, die ich brauche, um eine Weile drinnen festzusitzen.

Denn ja, der Sturm ist da. Und ja, wir werden es schaffen. Oder auch nicht. Aber wir werden es versucht haben und nicht verzweifeln.

Wie findest du das, Mama?

Quelle: Margaret Killjoy, While the Winds Shake the Trees or: board games and storms and violence of action 29. Januar 2025 in Birds before the Storm

Übersetzung: Thomas Trueten

Der Krieg wird erst enden, wenn die Israelis diese einfache Wahrheit verstehen

Die meisten Israelis unterstützen jetzt einen Waffenstillstand im Gazastreifen. Aber sie begreifen immer noch nicht, dass es dort, wo Unterdrückung herrscht, immer Widerstand geben wird.

Bei der emotionalen Wiedervereinigung von Romi Gonen, Doron Steinbrecher und Emily Damari mit ihren Angehörigen nach ihrer Rückkehr aus mehr als 15 Monaten Gefangenschaft im Gazastreifen blieb kaum ein Auge trocken. Eine ganze Nation schien den Atem anzuhalten, bis sie aus dem Roten Kreuz in israelische Obhut traten. In diesem Moment öffneten sich die Schleusen – einer der wenigen kollektiven Momente der Freude in weit über einem Jahr.

Das Foto von Omar El Qataa zeigt einen langen Zug von Menschen, die durch eine vollkommen zerstörte Stadt laufen
Palästinenser kehren nach Jabalia im Norden des Gazastreifens zurück, während der Waffenruhe zwischen Israel und der Hamas, 19. Januar 2025. (Omar El Qataa)
Unsere palästinensischen Nachbarn erlebten am vergangenen Sonntag inmitten von Tod und Zerstörung auch einen bittersüßen Moment der Freude: Auch sie feierten die Rückkehr freigelassener Gefangener, die Israels Folterlager überlebt hatten. Man musste nur in das Gesicht der palästinensischen Parlamentarierin Khalida Jarrar blicken, die aus der verlängerten Verwaltungshaft entlassen wurde und so gebrochen war, dass sie fast nicht wiederzuerkennen war, um sich vorzustellen, was sie während ihrer Haft durchgemacht hatte. „Im Gefängnis gibt es kein Leben“, sagte die 23-jährige Janin Amro, eine der befreiten palästinensischen Gefangenen, gegenüber Oren Ziv von +972. „Es war im Grunde ein Friedhof.“

In Israel war die einzige Kraft, die mit der Intensität der öffentlichen Freude über die Freilassung der Geiseln mithalten konnte, die Empörung über die Freude der Palästinenser über ihre befreiten Gefangenen, die kategorisch als „Terroristen“ bezeichnet werden, obwohl die meisten nie wegen eines Verbrechens verurteilt wurden. Es ist eine tautologische Denkweise, bei der ein Palästinenser allein dadurch zum Terroristen wird, dass er von Israel inhaftiert wird.

Folglich ist es ihrem Volk verboten, ihre Freilassung zu feiern, und zwar in einem solchen Ausmaß, dass der zutiefst menschliche Tweet des palästinensischen Knesset-Mitglieds Ayman Odeh, in dem er seine Freude über die Freilassung sowohl der Geiseln als auch der Gefangenen zum Ausdruck brachte und hinzufügte, dass „wir beide Völker von der Last der Besatzung befreien müssen. Wir wurden alle frei geboren“, einen Ausbruch rassistischer Gegenreaktionen provozierte. Nun gibt es bereits Bestrebungen, ihn aus der Knesset auszuschließen.

In einem von Wahnsinn und Rachegefühlen getriebenen Israel werden palästinensische Häftlinge nicht als Menschen angesehen, mit Eltern, Schwestern, Brüdern oder Freunden, die von Angst um ihr Schicksal erfüllt sind. Nur wir Israelis dürfen uns freuen.

Während viel zu wenige auf beiden Seiten die Freilassung ihrer Angehörigen feierten, schwanken unzählige andere – und Tausende mehr Palästinenser als Israelis – weiterhin zwischen Verzweiflung und Hoffnung und warten auf den nächsten Gefangenenaustausch, damit ihre Angehörigen aus der Hölle befreit werden können, und fragen sich besorgt, ob ein solcher Moment tatsächlich eintreten wird.

Es ist eine unerträglich frustrierende und nervenaufreibende Tortur, wenn Premierminister Benjamin Netanjahu am Steuer sitzt – ein professioneller Betrüger, der mit den Familien der Geiseln über Geschäfte spricht, dabei den Kriegstreibern zuzwinkert und beiden genau das verspricht, was sie hören wollen. In der Mitte stehen zwei erschöpfte, angeschlagene und traumatisierte Völker, die nicht begreifen können, was der morgige Tag bringen mag.

Gleichheit bis zur letzten Note

Die große Frage bleibt, ob und wann der Krieg enden wird. Und die Wahrheit ist, dass die Antwort nichts mit Netanjahu zu tun hat.

Der Krieg wird nicht mit einem Waffenstillstand, der Rückkehr aller Geiseln oder gar einem vollständigen militärischen Rückzug aus Gaza enden. Der Krieg wird erst enden, wenn die israelische Gesellschaft erkennt, dass es nicht nur unmoralisch, sondern auch unmöglich ist, unsere Existenz durch die Unterdrückung und Unterwerfung eines anderen Volkes zu sichern – und dass die Menschen, die wir einsperren, bombardieren, aushungern und ihrer Freiheit und ihres Landes berauben, bis auf den letzten Ton Anspruch auf genau die gleichen Rechte haben wie wir.

Es ist erstaunlich, dass die israelische Öffentlichkeit nach so vielen Jahren blutiger Konflikte immer noch nicht diese einfache Tatsache verinnerlicht hat: Solange es Unterdrückung gibt, wird es Widerstand geben.

Die israelische Erwartung, dass das palästinensische Volk nach dem Völkermord, der den Gazastreifen vollständig zerstört hat, seine dauerhafte Unterwerfung akzeptieren wird, ist nicht nur tödlich, sondern geradezu selbstmörderisch. Jahrzehnte der Besatzung, Unterdrückung und Apartheid haben uns nicht nur etwas über Israels ungebremstes Streben nach Vorherrschaft gelehrt, sondern auch über die unerschütterliche Weigerung der Palästinenser, sich diesem Regime zu fügen – und das zu Recht. Wir würden es auch nicht akzeptieren.

Wir können die Schrecken, die Gaza zugefügt wurden, den Tod und das Leid so vieler Menschen nicht ungeschehen machen, aber wir haben die Macht, den Krieg zu beenden – und nicht nur den Krieg in Gaza, sondern auch die Schande, die sich gerade im Westjordanland abspielt. Dort fordern Siedler, die mit Kahanes rassistischer Ideologie bewaffnet sind und vom mächtigsten Militär der Region unterstützt werden, ihre Rache für das jüngste Abkommen, während Soldaten willkürliche Verhaftungen, Invasionen, Blockaden, Schießereien und Zerstörungen durchführen.

Was werden wir also jetzt tun? Uns wieder einmal davon überzeugen, dass die Palästinenser ihre Hoffnungen auf die grundlegendsten Rechte aufgeben werden, wenn wir ihnen nur fester an die Gurgel gehen? Und wenn der Vulkan ausbricht und sich ein neuer höllischer Abgrund auftut, werden wir dann wieder schockiert und fassungslos davor stehen? Werden wir wieder das Recht beanspruchen, ganze Bevölkerungsgruppen aus Vergeltung und als Strafe auszulöschen, um sicherzustellen, dass sie nie wieder von Rechten zu träumen wagen – und dann den Zyklus endlos wiederholen? Wie lange kann das noch so weitergehen?

Umfragen zeigen, dass eine überwältigende Mehrheit der Israelis ein Ende des Krieges will. Das ist eine ermutigende Statistik, aber wir müssen uns darüber im Klaren sein: Dieser Krieg wird erst enden, wenn die israelische Gesellschaft versteht, dass ein Leben mit dem Schwert nicht unser permanentes Schicksal ist, sondern eine Wahl – und dass wir einen anderen Weg der Gleichheit, Würde und Gerechtigkeit wählen können. Keinen Moment früher.

Von Orly Noy 24. Januar 2025 in +972magazine: The war will only end when Israelis understand this simple truth

Orly Noy ist Redakteurin bei Local Call, politische Aktivistin und Übersetzerin von persischer Lyrik und Prosa. Sie ist Vorsitzende des Vorstands von B'Tselem und Aktivistin der politischen Partei Balad. In ihren Texten befasst sie sich mit den Schnittstellen, die ihre Identität als Mizrahi, als linke Frau, als Frau, als temporäre Migrantin, die in einem ewigen Einwanderer lebt, definieren, und dem ständigen Dialog zwischen diesen Identitäten.

Übersetzung: [Nicht authorisiert]: Thomas Trueten


Vergesst Trump – Netanjahus Zustimmung zu einem Waffenstillstand war seine eigene Berechnung

In Israel ist der Krieg in Gaza zu einer Belastung für die Regierung, das Militär und die Gesellschaft insgesamt geworden. Trump lieferte Netanjahu nur einen Vorwand, um seine Verluste zu begrenzen.

Fast unmittelbar nach der Bekanntgabe, dass Israel und die Hamas einem Waffenstillstand in Gaza zugestimmt hatten, zeichnete sich in den internationalen und den israelischen Medien ein Konsens ab: Druck und Drohungen des designierten Präsidenten Donald Trump haben den israelischen Premierminister Benjamin Netanjahu dazu gebracht, endlich einem Abkommen zuzustimmen, das bereits seit Mai 2024 auf dem Tisch lag. Die Geschichte über Steven Witkoff, Trumps Gesandten für den Nahen Osten, der am Samstagmorgen in Jerusalem eintraf und Netanjahu mitteilte, dass er nicht bis zum Ende des Sabbats warten wolle, um mit ihm zu sprechen, wird schnell zur Legende.

Präsident Donald Trump und der israelische Premierminister Benjamin Netanjahu reichen sich während einer gemeinsamen Pressekonferenz am 15. Febrtuar 2017 im East Room des Weißen Hauses die Hand.
Präsident Donald Trump und der israelische Premierminister Benjamin Netanjahu reichen sich während einer gemeinsamen Pressekonferenz am 15. Febrtuar 2017 im East Room des Weißen Hauses die Hand.
Foto: U.S. Department of State
„Es gäbe kein Abkommen, wenn der große und mächtige Donald Trump nicht Netanyahus Hand genommen, sie hinter seinem Rücken gebeugt, dann noch ein wenig mehr gebeugt, dann noch ein wenig mehr gebeugt, dann seinen Kopf auf den Tisch gedrückt und ihm dann ins Ohr geflüstert hätte, dass er ihm gleich in die Eier treten würde“, twitterte der Haaretz-Journalist Chaim Levinson am Mittwoch und fasste damit die allgemeine Stimmung zusammen. “Es ist eine Schande, dass Biden das nicht schon vor langer Zeit erkannt hat.“

Wir wissen nicht genau, was während des Gesprächs zwischen Witkoff und Netanjahu gesagt wurde. Es ist möglich, dass Trump Netanjahu bedroht hat und dass der israelische Premierminister den Zorn des designierten Präsidenten fürchtete. Bei näherer Betrachtung zeigt sich jedoch, dass eine andere Dynamik im Spiel ist. In Wirklichkeit scheint die Entscheidung, das Waffenstillstandsabkommen zu akzeptieren, weniger mit Trump zu tun zu haben als mit der sich wandelnden Wahrnehmung des Krieges innerhalb Israels.

Gehen wir zurück: Unmittelbar nach seiner Rückkehr von seinem ersten Besuch in Israel nach dem Hamas-Angriff vom 7. Oktober warnte Präsident Biden Israel davor, Gaza erneut zu besetzen. Er sagte auch, er sei überzeugt, dass „Israel alles in seiner Macht Stehende tun wird, um die Tötung unschuldiger Zivilisten zu vermeiden“, und dass er zuversichtlich sei, dass die Bevölkerung des Gazastreifens Zugang zu Medikamenten, Nahrungsmitteln und Wasser haben werde. Biden warnte außerdem Israel davor, die Fehler zu wiederholen, die die Vereinigten Staaten nach dem 11. September begangen hatten, und sich nicht vom Wunsch nach „Gerechtigkeit“ leiten zu lassen. Netanjahu hörte sich das alles an und tat dann das Gegenteil.

Während des gesamten Krieges ignorierte Israel kurzerhand die amerikanischen Warnungen, selbst wenn sie mit ausdrücklichen Drohungen verbunden waren, Waffenlieferungen einzustellen – wie vor der israelischen Invasion in Rafah im vergangenen Mai und als Israel in den letzten Monaten den Norden des Gazastreifens aushungerte. Und obwohl es möglich ist, dass Trump Netanjahu mehr Angst einjagt als Biden, müssen wir uns fragen: Wenn Netanjahu sich geweigert hätte, dem Abkommen jetzt zuzustimmen, hätte Trump dann die Waffenlieferungen an Israel gestoppt oder das Veto der USA gegen antiisraelische Resolutionen bei den Vereinten Nationen aufgehoben?

Trumps Kandidat für den Posten des US-Botschafters in Israel, Mike Huckabee, unterstützt den territorialen Maximalismus der israelischen Rechtsextremen und glaubt nicht an das Wort „Besatzung“. Würde die Trump-Regierung wirklich etwas tun, was noch keine amerikanische Regierung zuvor getan hat? Obwohl Trumps Druck zweifellos erheblich ist, sollten wir uns ansehen, was in Israel vor sich geht.

Wie ich vor weniger als zwei Monaten, kurz vor dem Waffenstillstand im Libanon, vorhergesagt habe: „Die Beendigung des Krieges im Norden wird die Aufmerksamkeit der israelischen Öffentlichkeit unweigerlich wieder auf den Krieg im Gazastreifen lenken, und es werden erneut Fragen über die Durchführbarkeit seiner Fortsetzung aufkommen. Selbst wenn Trump grünes Licht für die Fortsetzung der ethnischen Säuberung in Gaza gibt, ist es nicht sicher, dass dies ausreicht, um die israelische Öffentlichkeit zu überzeugen. Unabhängig davon, ob Israel dies beabsichtigt oder nicht, könnte die Beendigung des Krieges im Libanon das Ende des Krieges in Gaza beschleunigen.“ Meiner Meinung nach ist genau das eingetreten.

Einige werden argumentieren, dass die Vereinbarung das Ergebnis einer veränderten Denkweise der Hamas war, nachdem sie nach der Entscheidung der Hisbollah, das Feuer einzustellen, und dem Zusammenbruch des Assad-Regimes in Syrien mit der israelischen Kriegsmaschinerie allein gelassen wurde. Aber wenn die Hamas jemals geglaubt hat (und es ist fraglich, ob sie das wirklich getan hat), dass die Drohung einer Verschärfung der Angriffe der Hisbollah Israel davon abhalten würde, in Gaza zu tun, was immer es wollte, hat die Invasion von Rafah wahrscheinlich das Gegenteil bewiesen. Außerdem stand das Assad-Regime der Hamas feindlich gegenüber, und das neue Regime in Syrien könnte tatsächlich wohlwollender sein – wie der jüngste Besuch des katarischen Premierministers in Damaskus vermuten lässt.

Es gibt keinen Grund, an der Behauptung von National Security Minister Itamar Ben Gvir zu zweifeln, dass der politische Druck, den er auf Netanyahu ausübte, im vergangenen Jahr wiederholt ein Abkommen vereitelt hat. Die Vorstellung, dass das Abkommen zustande kam, weil die Hamas aufgrund von Netanyahus Sturheit alle ihre Forderungen aufgab, ist „eine nette Geschichte, aber sie ist nicht wahr. Tatsächlich ist es das genaue Gegenteil der Realität“, schrieb der israelische Journalist Ronen Bergman in Ynet, der wiederholt aufgezeigt hat, wie Netanjahu selbst das Abkommen sabotierte, nachdem die Vereinigten Staaten und die Hamas vor acht Monaten einer Einigung zugestimmt hatten.

Es war fast peinlich, dem nationalen Sicherheitsberater der USA, John Kirby, auf dem israelischen Sender Channel 12 zuzusehen, wie er erklärte, dass die Hamas nur deshalb nachgegeben und dem Waffenstillstand zugestimmt habe, weil Israel ihren ehemaligen Anführer Yahya Sinwar getötet habe – nur wenige Tage nachdem Außenminister Antony Blinken in einem Interview mit der New York Times erklärt hatte, dass die Ermordung von Sinwar die Verhandlungen tatsächlich erheblich erschwert habe. Washington wäre besser beraten, sich für eine Lüge zu entscheiden und diese dann untereinander abzustimmen.

Ein zunehmend unpopulärer Krieg

In Israel ist der Krieg im Gazastreifen zu einer Belastung für die Regierung, das Militär und die Gesellschaft insgesamt geworden. In allen jüngsten Umfragen spricht sich eine klare Mehrheit – zwischen 60 und 70 Prozent oder sogar mehr – für ein Ende des Krieges aus. Entgegen den Erwartungen hat die Beendigung des Libanonkrieges den Wunsch nach einem Ende des Krieges im Gazastreifen sogar noch verstärkt.

Dafür gibt es verschiedene Gründe. Die wöchentlichen Demonstrationen, die von den Familien der Geiseln angeführt werden, erreichen vielleicht nicht das Ausmaß der Proteste, die nach der Entdeckung der Leichen von sechs Geiseln, die im September von der Hamas ermordet wurden, ausgebrochen sind, aber die Herausforderung, die sie für die Regierung darstellen, hat nicht abgenommen. Im Gegenteil, noch nie haben so viele Israelis an so großen Protesten teilgenommen und so unverblümt ein Ende des Krieges gefordert, während Israel ihn führt.

In einer Rede, die Einav Zangauker, eine prominente Aktivistin, deren Sohn Matan in Gaza gefangen gehalten wird, kürzlich während einer dieser Proteste hielt, sagte sie voraus, dass eine weitere israelische Delegation, die sich auf den Weg zu Waffenstillstandsverhandlungen in Katar machte, mit der Forderung der Hamas nach einem Ende des Krieges zurückkehren würde und Netanjahu behaupten würde, die Hamas habe ihre Positionen verhärtet. „Glaubt diesen Lügen nicht“, sagte sie der Menge.

Auch beim Militär zeigen sich Ermüdungserscheinungen. Obwohl die Hamas seit Anfang Oktober erhebliche Anstrengungen zur ethnischen Säuberung des nördlichen Gazastreifens unternimmt, ist sie noch lange nicht besiegt und fügt der israelischen Armee immer noch Verluste zu. Erst letzte Woche wurden in Beit Hanoun 15 Soldaten getötet – einem Gebiet, das das Militär zu Beginn der Bodeninvasion vor über 14 Monaten erstmals besetzt hatte.

Die Mission zur Rettung der Geiseln scheint, wie Soldaten ausgesagt haben, unmöglich zu sein. Es bleibt nur noch die Zerstörung des nördlichen Gazastreifens um ihrer selbst willen. Ein Reserveoffizier, der mehr als 200 Tage in Gaza gedient hat, sagte mir, dass die vorherrschende Stimmung unter den Soldaten ist, dass der Krieg nirgendwohin führt – nicht wegen moralischer Ablehnung (62 Prozent der Israelis stimmen der Aussage „Es gibt keine Unschuldigen in Gaza“ zu, laut einer aktuellen Umfrage des aChord Center), sondern weil die Ziele unklar sind.

Noch wichtiger ist, dass Netanjahu selbst wahrscheinlich begonnen hat, die Vorstellung zu überdenken, dass er durch die Beendigung des Krieges nichts zu gewinnen hat und nur verlieren kann. Man hätte annehmen können, dass seine Popularität nach den von praktisch allen israelischen Medien als umfassende Siege Israels im Libanon, in Syrien, im Iran und im Gazastreifen bezeichneten Ereignissen in die Höhe geschossen wäre. In Wirklichkeit ist das Gegenteil eingetreten. Jüngste Umfragen zeigen, dass Netanyahus Koalition auf 49 von 120 Sitzen gefallen ist, was in etwa dem Stand unmittelbar nach dem 7. Oktober entspricht, während der Mitte-Links-Block auch ohne die in der Knesset verbliebenen palästinensischen Parteien eine Mehrheit bilden könnte.

Insgesamt scheint es, dass die Proteste der Familien der Geiseln – die jedes Mal an Fahrt gewinnen, wenn das Militär eine weitere Geisel in einem Leichensack nach Hause bringt – zusammen mit der Erschöpfung und dem Motivationsverlust innerhalb des Militärs, der Unbeliebtheit des Krieges in der Öffentlichkeit und Netanyahus sinkende Umfragewerte den Premierminister zu dem Schluss gebracht haben, dass eine unbegrenzte Fortsetzung des Krieges seine Chancen, die nächste Wahl zu gewinnen – die in einem Jahr und zehn Monaten ansteht – so gering bis nicht existent machen würde.

Daher hat Netanjahu möglicherweise beschlossen, dass es an der Zeit ist, die Verluste zu begrenzen. Selbst wenn Ben Gvir und Finanzminister Bezalel Smotrich beschließen, die Regierung zu stürzen, hat Netanjahu eine gute Chance, bei vorgezogenen Wahlen erfolgreich zu sein, indem er die Skalps von Sinwar und Nasrallah in der einen Hand präsentiert und die zurückkehrenden Geiseln mit der anderen umarmt.

Die perfekte Ausrede

Sollte dies der Fall sein, dient Trumps Druck – ob real oder übertrieben – als perfekte Ausrede für Netanjahu, um seinen Anhängern zu erklären, warum er vom Baum des „totalen Sieges“ heruntergeklettert ist. Wenn Channel 14, Netanjahus Propagandanetzwerk, über das „schwierige Gespräch“ zwischen Netanjahu und Witkoff berichtet, liegt der Verdacht nahe, dass die Quelle der Informationen das Büro des Premierministers ist, nicht die Amerikaner. Netanjahu hat ein klares Interesse daran, diese Erzählung zu verstärken: Auf diese Weise kann er behaupten, er habe tapfer gegen die „Linken“ in der Biden-Regierung gekämpft, sei aber machtlos gegen den unberechenbaren und leicht zu verärgernden Republikaner aus Mar-a-Lago gewesen.

Der Beweis dafür, dass sowohl der Krieg als auch seine Beendigung eine innerisraelische Angelegenheit sind, wird wahrscheinlich in 42 Tagen erbracht, wenn die erste Phase des Abkommens abgeschlossen ist und die zweite Phase beginnt, die den vollständigen Rückzug Israels aus dem Gazastreifen beinhalten soll. Nach der Unterzeichnung des Abkommens in Katar sagte Trump, es sei ein Beweis dafür, dass seine Regierung im Nahen Osten „Frieden suchen und Abkommen aushandeln“ werde, was darauf hindeutet, dass er erwartet, dass dieser Waffenstillstand den Krieg beenden wird. Der Wortlaut des Abkommens – das vorsieht, dass die Verhandlungen für die zweite Phase am 16. Tag der ersten Phase beginnen und dass der Waffenstillstand so lange in Kraft bleibt, wie diese Verhandlungen andauern – deutet in die gleiche Richtung.

Dennoch macht Smotrich seine derzeitige Entscheidung, in der Regierung zu bleiben, davon abhängig, dass Israel den Krieg wieder aufnimmt, Gaza vollständig erobert und die humanitäre Hilfe nach Abschluss der ersten Phase des Abkommens stark einschränkt. Bei der Kabinettssitzung am Freitag, bei der das Abkommen gebilligt wurde, sagte Netanjahu, er habe von Trump die Zusicherung erhalten, den Krieg wieder aufzunehmen, falls die Verhandlungen vor der zweiten Phase scheitern sollten. Dies widerspricht zwar offenbar Trumps Willen, aber unter dem Druck der Rechten könnte Netanjahu einer Wiederaufnahme der Kämpfe durchaus zustimmen – was bedeutet, dass der amerikanische Druck selbst unter dem „großen und mächtigen“ Trump Grenzen hat.

Es ist also nicht die Angst vor Trump, die Netanjahu davon abhält, den Krieg wieder aufzunehmen, zumindest nicht allein. Die Angst vor der Wut der Familien der Geiseln, die in Gaza zurückgelassen wurden, wird ein wichtigerer Faktor sein. Die Bedenken der Armee, Gaza-Stadt wieder zu besetzen, nachdem in der ersten Phase des Abkommens Hunderttausende Palästinenser zurückgekehrt sind, könnten ebenfalls Auswirkungen haben. Die israelische Öffentlichkeit, die mit der Rückkehr der Geiseln Momente der Euphorie erleben wird, wird eine Rückkehr zum Krieg nicht so leicht akzeptieren – ganz zu schweigen von den Reservisten der Armee, die bereits weniger zum Dienst erscheinen, den wirtschaftlichen Kosten und dem allgemeinen Wunsch, zur Normalität zurückzukehren.

Bei allem gebührenden Respekt für den designierten Präsidenten könnte Einav Zangaukers nächster Schritt genauso bedeutsam sein, wenn nicht sogar bedeutender als der von Trump.

Eine Version dieses Artikels wurde erstmals auf Hebräisch in Local Call veröffentlicht. Lest ihn hier.

Quelle: Meron Rapoport via +972 Magazine 17. Januar 2025: "Forget Trump - agreeing to a ceasefire was Netanyahu’s own calculation"
Meron Rapoport ist Redakteur bei Local Call.

Übersetzung [Nicht authorisiert]: Thomas Trueten

Über die „Opfer der Opfer“: Edward Saids ethischen Humanismus im Kontext des Völkermords in Gaza neu betrachtet

Das Foto zeigt ein Schwarzweiss Foto von Edward Said in einen gestickten Bilderrahmen montiert
Edward Said
In den 15 Monaten seit dem 7. Oktober 2023 habe ich mich mit Edward Saids Behauptung befasst, dass Palästinenser die „Opfer der Opfer“ seien. Der renommierte Literaturtheoretiker fasste diese „komplexe Ironie“ in der Ausgabe seines wegweisenden Buches The Question of Palestine aus dem Jahr 1992 prägnant zusammen. Er schrieb, dass „die klassischen Opfer jahrelanger antisemitischer Verfolgung und des Holocaust in ihrer neuen Nation zu Tätern gegenüber einem anderen Volk geworden sind“. Wie er dem Schriftsteller Salman Rushdie 1986 sagte: „Jede Art von Kritik an Israel wird als Deckmantel für Antisemitismus behandelt . . . Besonders in den Vereinigten Staaten wird man als Araber aus einer muslimischen Kultur, wenn man überhaupt etwas sagt, als Anhänger des klassischen europäischen oder westlichen Antisemitismus angesehen.“ Dennoch hatte sich Said als einer der ersten Intellektuellen hervorgetan, der die tiefe Kluft überwand, die die antagonistischen Diskurse über das historische Trauma, das durch die Nakba bzw. den Holocaust geprägt wurde, voneinander trennte; er blieb bei seiner Überzeugung, dass ein mitfühlendes Verständnis der modernen jüdischen Erfahrung antisemitischer Verfolgung in Europa mit einer positiven Anerkennung der palästinensischen Geschichte und der nationalen Rechte verbunden war. Für Said bot das Einfühlen in das „verhängnisvolle Problem des Antisemitismus“, wie er es in seinem 1979 erstmals veröffentlichten Werk The Question of Palestine nannte, einen Ausweg aus dem Sumpf konkurrierender Opferrollen. Diese Verflechtung von Empathie spiegelte seine Überzeugung wider, dass das Schicksal und die Zukunft der Palästinenser und Israelis durch die Palästinafrage unweigerlich miteinander verbunden sind.

Heute, nach 76 Jahren akribischer Grausamkeit, die jeden Aspekt des palästinensischen Lebens im gesamten historischen Palästina betrifft, während Israel eine völkermörderische Kampagne in Gaza durchführt, die zum Zeitpunkt des Schreibens schätzungsweise 64.260 Palästinenser getötet und Zehntausende weitere verwundet hat, bin ich beunruhigt von der Frage: Ist die „Opfer der Opfer“ als ethisch-historische Formulierung noch sinnvoll? Said starb zwei Jahrzehnte vor dem Völkermord in Gaza und konnte sich, wie so viele von uns, nicht vorstellen, wie schrecklich die Gräueltaten in Echtzeit übertragen werden würden. „Es ist, als würden wir Auschwitz auf TikTok sehen“, wie der Holocaust-Überlebende Gabor Maté es ausdrückte. Darüber hinaus hätte Said nicht ahnen können, in welchem Ausmaß westliche Institutionen, Führungspersönlichkeiten und wichtige Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens solche Gräueltaten so vehement unterstützen würden. Weder die Verbreitung von Bildern und Videos des Völkermords noch die vom Internationalen Strafgerichtshof ausgestellten Haftbefehle gegen israelische Staats- und Regierungschefs wegen ihrer Vernichtungs- und Massenhungerprogramme (die Offensichtlichkeit der Brutalität hat endlich, wenn auch verspätet, eine Schwelle erreicht, die für dieses Gremium lesbar ist) noch die Anklage Südafrikas nach der Apartheid vor dem Internationalen Gerichtshof, dass der israelische Staat einen Völkermord begeht, haben den demonstrativen Philozionismus der meisten westlichen Regierungen ins Wanken gebracht. Stattdessen haben sie die palästinensische Menschlichkeit im Namen der Trauer und der Verteidigung israelisch-jüdischer Gewaltopfer völlig ignoriert. Im Gegensatz zu der Empathie, die Said forderte, hat sich der liberale Westen kategorisch geweigert, Palästinenser als Opfer von moralischer oder historischer Bedeutung zu betrachten.

Aber sind Israelis wirklich Opfer im kollektiven nationalen Sinne, wenn Palästinenser im Namen der Sicherheit Israels rücksichtslos abgeschlachtet werden? Gibt es nicht einen wesentlichen Unterschied zwischen Jüdischsein und Isrealischsein und damit zwischen einer langen Geschichte jüdischen Leidens durch antisemitische Verfolger im christlichen Westen und dem jüngeren israelischen Leid im Zusammenhang mit der antikolonialen Gewalt, die durch die eigene Kolonisierung Palästinas provoziert wurde? Ist es sinnvoll, den rassistischen israelischen Politiker Itamar Ben-Gvir, der eine anti-arabische Partei namens Otzma Yehudit (Jüdische Macht) anführt, als Opfer zu betrachten? Inwiefern sind israelische Soldaten im Jahr 2025 Opfer? Inwiefern sind sie Opfer, wenn sie bis an die Zähne bewaffnet sind, mit Milliarden Dollar an US-Waffen und scheinbar unbegrenzter diplomatischer Deckung der USA ausgestattet sind, um der internationalen Empörung über den Völkermord im Gazastreifen zu trotzen? Inwiefern sind sie Opfer, wenn sie genüsslich Fotos von sich selbst in der von ihnen zerstörten Landschaft von Gaza verbreiten – Fotos, auf denen sie lächeln, während sie die gestohlenen Dessous staatenloser und erneut enteigneter palästinensischer Frauen tragen, deren Leben sie zerstört, deren Häuser sie abgerissen und deren Kinder sie abgeschlachtet haben? Inwiefern sind sie Opfer, wenn sie Videos von sich selbst verbreiten, in denen sie lachen, während sie palästinensische Universitäten und Bibliotheken zerstören? Inwiefern sind die israelischen jüdischen Siedler Opfer, wenn sie sich versammeln, um zu verhindern, dass Lebensmittel zu Kindern gelangen, die verhungern?

Was ist mit den Israelis, die die Bombardierung des Gazastreifens im Jahr 2014 beobachteten und dabei lässig dasaßen, als würden sie ein Theaterstück und keine menschliche Katastrophe betrachten? Was ist mit denen, die 2006 während der Bombardierung des Libanon durch Israel zusahen, wie ihre Kinder Artilleriegeschosse signierten? Oder diejenigen, die am Tantura-Massaker während der Nakba von 1948 beteiligt waren oder es vertuschten? Irgendwann ist es absurd, diese Israelis weiterhin als Opfer zu betrachten, außer in dem Sinne, dass sie wirklich glauben, sie kämpften, um die „barbarischen“ Monster in ihrem Kopf zu besiegen. Das ist sicherlich nicht das, was Edward Said meinte, als er die Palästinenser als „Opfer der Opfer“ bezeichnete.

Tatsächlich versuchte Said zwar, einen Weg zu finden, auf dem israelische Juden und Palästinenser das kollektive Trauma des jeweils anderen anerkennen könnten, aber er machte deutlich, dass es ihm nicht um eine oberflächliche Gleichsetzung ging, die die außerordentliche Macht der ersteren über die letzteren verschleiert und den epistemischen, politischen, wirtschaftlichen, sozialen und menschlichen Schaden verschleiert, der aus dieser anhaltenden Vorherrschaft resultiert. Während die Juden in Europa Opfer des westlichen Antisemitismus waren, der im Holocaust gipfelte, bleiben die Palästinenser Opfer israelisch-jüdischer Zionisten und ihrer Unterstützer, Befürworter und Verbündeten im Westen, einschließlich christlicher Zionisten. Während die Palästinenser nichts mit dem antijüdischen Rassismus der Nazis zu tun hatten, der für die Charakterisierung des modernen Antisemitismus entscheidend ist, haben israelische Juden von 1948 bis heute eine Schlüsselrolle bei der Entmenschlichung der Palästinenser und der Auslöschung der palästinensischen Gesellschaft, Geschichte und Lebensweise gespielt. Es gibt große Unterschiede in der Chronologie, der Position und in den Beziehungen zwischen Handlungsfähigkeit, Ursache und Wirkung.

Auch wenn seine Formulierung „Opfer der Opfer“ die Brutalisierung, die beide Bevölkerungsgruppen erlitten haben, in einem einzigen Bild zusammenfasst, betont Said, dass sie auch die besondere Schwierigkeit der Palästinenser benennt, die, wie er in The Question of Palestine schreibt, „das außerordentliche Pech hatten, . . . den moralisch komplexesten aller Gegner zu haben, die Juden, mit einer langen Geschichte der Viktimisierung und des Terrors im Rücken. Das absolute Unrecht des Siedlerkolonialismus wird stark verwässert und vielleicht sogar aufgelöst, wenn es ein leidenschaftlich geglaubtes jüdisches Überleben ist, das den Siedlerkolonialismus nutzt, um sein eigenes Schicksal zu bestimmen.“ Israelische Politiker bedienen sich regelmäßig der Geschichte des Holocaust und der jüdischen Erfahrung mit Antisemitismus als Keule, um ihre Kritiker zu schlagen, die Aufmerksamkeit von den Schrecken ihrer Entmenschlichung der Palästinenser abzulenken und die extreme Gewalt des kolonialen Zionismus zu rechtfertigen. Israel verletzt fortlaufend das Völkerrecht, indem es palästinensisches Land enteignet und ein „Regime der jüdischen Vorherrschaft und Apartheid vom Jordan bis zum Mittelmeer“ einführt, wie es die israelische Menschenrechtsorganisation B'Tselem nennt. Aber wenn wir den Mythos des zeitlosen Opferstatus ablehnen, so Said, ergibt sich ein viel klareres Bild: „Die Opfer in Afrika und Palästina sind auf die gleiche Weise verwundet und vernarbt.“

Saids berühmter Ausspruch ist zwar nach wie vor eine scharfe Kritik, die diese Verschleierung der Machtverhältnisse aufzeigt, aber der Versuch, einen Weg nach vorne durch gegenseitiges Mitgefühl zu finden, scheint aus einer anderen Zeit zu stammen. Vielleicht ist es an der Zeit, Saids ethischen Humanismus mit dem des großen palästinensischen Dichters Mahmoud Darwish zu verbinden. In seinem Gedicht „Murdered and Unknown“ schreibt Darwish in der Übersetzung von Fady Joudah:

„Ich bin das Opfer.“ „Nein, ich allein bin
das Opfer.“
Sie haben dem Autor nicht gesagt: „Kein
Opfer tötet ein anderes. In der
Geschichte gibt es ein Opfer und einen Mörder.“
Darwish bringt auf den Punkt, worauf Said nur anspielte: So sehr sie in der Vergangenheit auch Opfer waren und so sehr sie auch den Stempel dieser Vergangenheit tragen, so sehr haben sich israelische Juden durch ihr eigenes Handeln in eine neue Art von Subjekt verwandelt. Mit wichtigen Ausnahmen wie dem Historiker Ilan Pappé, der uns daran erinnert, dass die säkulare Zugehörigkeit zur Macht eine Wahl ist, die getroffen und wieder verworfen werden kann, sind israelische Juden nun in der Position, Unterdrücker zu sein. Sie sind dabei, Palästinenser zu Opfern zu machen. Sowohl israelische Juden als auch Palästinenser sind offensichtlich Menschen, beide verdienen Gleichheit und Freiheit, und beide sind miteinander verbunden. Aber derzeit ist nur einer der Unterdrücker, der andere ist der Unterdrückte. Wenn wir diese grundlegende, offensichtliche ethische Unterscheidung zwischen Unterdrücker und Unterdrückten, Kolonisator und Kolonisierten nicht aufrechterhalten können, wird die Geschichte zu einem Idol des Anachronismus und nicht zu einem Werkzeug, um den Narzissmus des ewigen Opferdaseins zu durchbrechen. Wie Said in „The Question of Palestine“ schrieb: „Es gibt keine Möglichkeit, ein Leben zufriedenstellend zu führen, dessen Hauptanliegen darin besteht, eine Wiederholung der Vergangenheit zu verhindern. Für den Zionismus sind die Palästinenser nun das Äquivalent einer vergangenen Erfahrung, die in Form einer gegenwärtigen Bedrohung wiedergeboren wurde. Das Ergebnis ist, dass die Zukunft der Palästinenser als Volk an diese Angst gebunden ist, was eine Katastrophe für sie und für die Juden ist.“ Darwish bringt diese Formulierung auf den Punkt und weist uns an, direkt zu betrachten, welche Menschen tatsächlich unter wessen Hand leiden und warum. Gemeinsam erinnern uns Said und Darwish daran, dass wir nicht Gefangene der Vergangenheit sein müssen – sonst sind wir alle Opfer, und im Namen unseres eigenen Opferdaseins können und werden wir anderen die schrecklichen Dinge antun, die uns einst angetan wurden.

Ussama Makdisi, 17. Januar 2025 für Jewish Currents: "On the “Victims of the Victims” Revisiting Edward Said’s ethical humanism in the context of the Gaza genocide"
Übersetzung: [Nicht authorisiert]: Thomas Trueten

„Ich habe jeden Moment Angst, ein weiteres Kind zu verlieren“: Neugeborene erfrieren in Zelten in Gaza

Während vertriebene Palästinenser einen zweiten Winter in provisorischen Unterkünften verbringen, hat der Tod von mindestens sechs Säuglingen durch Unterkühlung die Eltern in Panik versetzt.


Yahya Al-Batran hält den Körper seines wenige Tage alten Sohnes, der am 28. Dezember 2024 im Familienzelt am Strand von Gaza an Unterkühlung starb. (Ruwaida Amer)
Yahya Al-Batran hält den Körper seines wenige Tage alten Sohnes, der am 28. Dezember 2024 im Familienzelt am Strand von Gaza an Unterkühlung starb. (Ruwaida Amer)
Als Yahya Al-Batrans Frau am 6. Dezember 2024 im Al-Aqsa-Märtyrer-Krankenhaus in Deir Al-Balah gesunde Zwillinge zur Welt brachte, war er überglücklich. „Die Geburt verlief gut und sie waren nicht krank“, erinnert er sich. „Ich habe sie ‘Ali und Juma'a' genannt.“

Obwohl der 40-jährige Al-Batran seine neugeborenen Söhne gerne im Säuglingszimmer des Krankenhauses behalten hätte, zwang ihn die extreme Überbelegung der Einrichtung, sie zurück in das Zelt am Strand zu bringen, wo er mit seinen Eltern, seiner Frau und ihren sechs Kindern Zuflucht gesucht hatte.

Im November 2023 floh Al-Batran mit seiner Familie aus Angst um die Sicherheit seiner älteren und behinderten Eltern aus ihrem Haus in Beit Lahiya in das Lager Al-Maghazi in Deir Al-Balah. Als israelische Streitkräfte zehn Tage später die Schule des Hilfswerks der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA) bombardierten, in der sie Schutz suchten, und Al-Batrans Cousin getötet wurde, zog die Familie nach Deir Al-Balah, wo sie aufgrund der extremen Überbelegung gezwungen war, sich anderen Familien am Strand anzuschließen.

„Wir leben seit mehr als einem Jahr und zwei Monaten in dieser schwierigen Situation“, sagte Al-Batran gegenüber +972. Seine Appelle an humanitäre Einrichtungen, ihm ein besseres Zelt zur Verfügung zu stellen – oder irgendetwas, um seine Kinder vor der Kälte zu schützen – blieben unbeantwortet.

Nachdem er mit den Neugeborenen ins Zelt zurückgekehrt war, setzte heftiger Regen ein. Bald darauf war Al-Batrans Zelt mit Wasser geflutet, sodass nichts mehr seine Kinder warm hielt. „Als ich am 28. Dezember morgens aufwachte, stellte ich fest, dass [Juma'a] an der Kälte gestorben war; sein Herz hatte aufgehört zu schlagen“, erinnert er sich.

Palästinenser kochen unter dem Regen in einem Lehmofen in einem Vertriebenenlager in Khan Yunis, Gaza-Streifen, 31. Dezember 2024. (Doaa Albaz/Activestills)
Palästinensiche Frauen kochen unter dem Regen in einem Lehmofen in einem Vertriebenenlager in Khan Yunis, Gaza-Streifen, 31. Dezember 2024. (Doaa Albaz/Activestills)
‘Ali, Juma'as Bruder, überlebte nur knapp. Er wird derzeit in der Kinderstation des Krankenhauses behandelt, aber die Ärzte haben Al-Batran gewarnt, dass sein Zustand kritisch ist und er jeden Moment sterben könnte.

„Jeden Moment habe ich Angst, eines meiner Kinder zu verlieren; ich stehe hilflos vor ihnen“, klagte Al-Batran. „Das Zelt beleidigt die Menschenwürde, und die Welt schweigt angesichts dieser Beleidigung.“

Keine Unterkunft oder Nahrung


Während Israel seine Kampagne der ethnischen Säuberung im nördlichen Gazastreifen fortsetzt, versuchen 2,3 Millionen Palästinenser, die im Zentrum und im Süden des Streifens konzentriert sind, verzweifelt, den harten Winter in provisorischen Unterkünften und Zelten zu überleben.

Im Dezember und Januar können die durchschnittlichen Tiefsttemperaturen in Gaza bis auf 9 Grad Celsius (45 Grad Fahrenheit) sinken, begleitet von starken Winden und heftigen Regenfällen. Unter diesen Bedingungen sind palästinensische Eltern in ständiger Angst, ihre Kinder durch Winterkrankheiten und Unterkühlung zu verlieren.

Zusätzlich zu Juma'a Al-Batran sind in diesem Winter Berichten zufolge mindestens fünf Neugeborene und Säuglinge an der extremen Kälte gestorben, so Dr. Ahmed Al-Farra, Leiter der Pädiatrie und Geburtshilfe am Nasser-Krankenhaus in Khan Younis: Seela Al-F aseeh, 14 Tage alt; Youssef Kloub, 35 Tage alt; Aisha Al-Qassas, 21 Tage alt; 'Ali Saqr, 23 Tage alt; und 'Ali Azzam, 4 Tage alt. Darüber hinaus sind zwei Erwachsene an Unterkühlung gestorben: Ahmad Al-Zaharneh, 33, der als Krankenpfleger im Europäischen Krankenhaus in Khan Younis arbeitete, und Afaf Al-Khatib, 55, die an einer chronischen Krankheit litt. Alle Opfer starben in Zelten am Strand, entweder in Al-Mawasi oder Deir Al-Balah.

Palästinenser stehen in ihrem überfluteten Familienzelt in einem Vertriebenenlager in Khan Yunis, Gaza-Streifen, 31. Dezember 2024. (Doaa Albaz/Activestills)
Palästinenser stehen in ihrem überfluteten Familienzelt in einem Vertriebenenlager in Khan Yunis, Gaza-Streifen, 31. Dezember 2024. (Doaa Albaz/Activestills)
Jagan Chapagain, Generalsekretär der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Roter Halbmondgesellschaften, betonte die Gefahr, der palästinensische Kinder ausgesetzt sind, die im Winter ohne angemessene Unterkunft oder Nahrung in den Zeltlagern von Gaza leben. „Ich wiederhole dringend meinen Aufruf, humanitären Helfern sicheren und ungehinderten Zugang zu gewähren, damit sie lebensrettende Hilfe leisten können“, schrieb er am 8. Januar in einer Erklärung. „Ohne sicheren Zugang werden Kinder erfrieren und ohne sicheren Zugang werden Familien verhungern.“

Seine Besorgnis wurde von Dr. Al-Farra geteilt: „Die Situation in den Zelten ist katastrophal“, sagte er gegenüber +972. „Es gibt keine Möglichkeit, sich zu wärmen und vor der Kälte zu schützen, da es an Strom, Brennstoff und Gas mangelt.“ Selbst die Verwendung von Abfallmaterialien zum Anzünden eines Feuers kann äußerst gefährlich sein: Die Zelte sind brennbar und der Rauch, die Asche und die Trümmer können Atemwegserkrankungen verschlimmern.

Kinder jeden Alters sind anfällig für Unterkühlung, doch Frühgeborene sind am stärksten gefährdet. „Während des Krieges wurden viele [Frühgeborene] geboren“, so Al-Farra. „[Das liegt] an der Unterernährung der Mütter und dem gravierenden Mangel an Vitaminen und Nährstoffen.“ Frühgeborene können ihre Körpertemperatur nicht richtig regulieren und benötigen daher Brutkästen und Beatmungsgeräte – von denen es in der Kinderstation des Nasser-Krankenhauses nur eines gibt.

In einem besonders beunruhigenden, wenn auch nicht ungewöhnlichen Fall traf Al-Farra eine Mutter und ihr unterernährtes sechs Monate altes Kind, das weniger als acht Pfund wog. Wie sich herausstellte, hatte die Mutter des Babys seit drei Tagen nichts mehr gegessen; ihre letzte Mahlzeit war eine Dose Erbsen, die sie mit ihrer Familie geteilt hatte. „Deshalb hatte sie nicht genug Milch, um ihr Kind zu stillen und es vor Unterkühlung zu schützen“, berichtete Al-Farra.

Die Zunahme der Fälle von Unterkühlung kommt zu einem Zeitpunkt, an dem die Kinderabteilung des Nasser-Krankenhauses bereits kurz vor dem Kollaps steht, da sie mehr als fünfmal so viele Patienten wie üblich mit regelmäßigen Fällen von Hepatitis, Darminfektionen, Lungenentzündung und Hautkrankheiten behandelt.

Palästinensische Familien nehmen im Nasser Medical Complex in Gaza-Stadt Khan Younis Abschied von ihren Angehörigen, nachdem israelische Streitkräfte in der Nacht zuvor, am 4. Januar 2025, mehrere Gebiete bombardiert hatten. (Doaa Albaz/Activestills)
Palästinensische Familien nehmen im Nasser Medical Complex in Gaza-Stadt Khan Younis Abschied von ihren Angehörigen, nachdem israelische Streitkräfte in der Nacht zuvor, am 4. Januar 2025, mehrere Gebiete bombardiert hatten. (Doaa Albaz/Activestills)
Doch abgesehen von der körperlichen Belastung durch diese Arbeit, so Al-Farra, haben die Ärzte in Gaza auch mit einer psychischen Belastung zu kämpfen, die auf die Gewalt zurückzuführen ist, die Israel gegen ihre Kollegen entfesselt hat, insbesondere die jüngste Verhaftung von Dr. Hussam Abu Safiya von Kamal Adwan und die Folterung und Ermordung von Dr. Adnan Al-Bursh durch israelische Behörden im Ofer-Gefängnis Anfang letzten Jahres.

„Ärzte leben in einem Kriegsgebiet, genau wie der Rest der Bevölkerung in Gaza“, bekräftigte Al-Farra. ‚Der Arzt behandelt Patienten, aber seine Gedanken sind auch bei seinen Familien im Zelt, und er fragt sich, ob sie etwas zu essen haben – und ob sie in Sicherheit sind oder Bombenangriffen ausgesetzt sind.“

„Ich tue als Mutter, was ich kann, um meine Kinder zu wärmen“


Der Tod von Seela Al-Faseeh am Weihnachtstag – nur 14 Tage nach ihrer Geburt – versetzte das Al-Mawasi-Zeltlager, in dem viele Säuglinge unter sechs Monaten leben, in Schock. Samar Al-Ras, eine 40-jährige Mutter von fünf Kindern, konnte die Schreie von Seelas Mutter aus einem nahe gelegenen Zelt hören.

„Sie wachte mitten in der Nacht schreiend auf und sagte, sie könne ihre Tochter nicht wärmen, und die Bewohner des Lagers halfen ihr, indem sie Decken [brachten].“ Al-Ras erinnert sich. “Aber am Morgen wachten wir auf und hörten, wie sie schrie, dass [das Baby] gestorben sei.“

Eine Palästinenserin läuft mit ihrem Kind im Regen durch ein Flüchtlingslager in Khan Yunis, Gaza-Streifen, 31. Dezember 2024. (Doaa Albaz/Activestills)
Eine Palästinenserin läuft mit ihrem Kind im Regen durch ein Flüchtlingslager in Khan Yunis, Gaza-Streifen, 31. Dezember 2024. (Doaa Albaz/Activestills)
Al-Ras und ihre Familie leben seit Beginn des Krieges in einem Zelt in Al-Mawasi, nachdem sie aus ihrem Haus in Khan Younis vertrieben wurden. Dieser Winter, so erzählte sie +972, war noch härter als der letzte. Da sich der Zustand der Zelte verschlechtert, sind sie weniger in der Lage, Wärme zu speichern und dem Regen standzuhalten.

„Wir können uns kaum wärmen – wir haben nicht genug Decken“, sagte sie zu +972. “Nichts trennt uns von der Umgebung außer ein paar Stoffen und Nylon. Im Zelt zu schlafen ist, als würden wir auf der Straße schlafen.“

Al-Ras erklärte, dass die Seeluft nachts besonders kalt ist. „Meine Kinder kommen auf meinen Schoß und bitten mich, sie mehr zuzudecken. Manchmal muss ich ihnen sagen, dass sie mehr Schichten Kleidung oder eine Jacke anziehen sollen, damit ihnen etwas wärmer ist. [Ihre] Körper sind nicht in der Lage, diese starke Kälte zu ertragen.“

An sonnigen Tagen fordert Al-Ras ihre Kinder auf, den ganzen Tag draußen zu verbringen, „damit sich ihre Körper aufwärmen und Wärme speichern, damit die Nacht für sie weniger kalt wird“, sagte sie und fügte hinzu, dass sie versucht, sie so früh wie möglich ins Bett zu bringen, bevor die Temperaturen sinken. Doch trotz ihrer besten Bemühungen sind derzeit alle Kinder von Al-Ras sowie ihre ältere Mutter an Husten und Grippe erkrankt. „Als Mutter tue ich, was ich kann, um meine Kinder zu wärmen und sie vor der Kälte zu schützen. Ich kann nur hoffen, dass dieser Krieg ein Ende hat.“

Ein Kreislauf der Vertreibung


Vor dem Krieg liebte die 59-jährige Maryam Abu Lahia den Winter und betete für Regen, „um die Luft von Krankheiten zu reinigen und die Pflanzen zu bewässern“. Aber jetzt hofft sie nicht mehr auf Regen, sondern „wenn ich eine Wolke am Himmel sehe, bete ich, dass sie nach Norden zieht und nicht hier bleibt“, sagte sie gegenüber +972. „Wir haben nicht die Mittel, Unterkünfte, Kleidung oder Decken [um mit der Kälte und dem Regen fertig zu werden].“

Abu Lahia und ihre sechs Kinder wurden seit Beginn des Krieges fünfmal vertrieben. Ursprünglich aus Bani Suhaila, östlich von Khan Younis, stammend, flohen sie und ihre Familie im Oktober 2023 nach Rafah, wo sie bis Mai 2024 blieben. Nach ihrer Rückkehr in die Heimat wurde die Familie noch mehrmals vertrieben und fand sich schließlich wieder in einem Zelt in Al-Mawasi wieder. „Wir haben uns aufgrund der wiederholten Vertreibungen nie wohl gefühlt“, sagte sie grimmig.

Palästinensische Kinder stehen im Schlamm vor ihrem Familienzelt in einem Vertriebenenlager in Khan Younis, Gaza-Streifen, 31. Dezember 2024. (Doaa Albaz/Activestills)
Palästinensische Kinder stehen im Schlamm vor ihrem Familienzelt in einem Vertriebenenlager in Khan Younis, Gaza-Streifen, 31. Dezember 2024. (Doaa Albaz/Activestills)
Letzten Winter hatten Abu Lahia und ihre Familie nicht einmal Matratzen und mussten in ihren Zelten auf dem Boden schlafen. Aber selbst die Matratzen, die sie sich schließlich besorgen konnten, sind bei klirrender Winterkälte nur ein schwacher Trost. „Wir haben kein Geld, um Holz zu kaufen, um uns zu wärmen, und es gibt kein Wasser“, sagte sie. „Ich nehme meine Kinder auf den Schoß und decke sie mit meiner Decke zu, aber das schützt uns nicht vor der Kälte.“

Wie Al-Ras räumte auch Abu Lahia ein, dass sie und ihre Kinder tagsüber etwas Wärme von der Sonne bekommen, aber nachts ist die Situation schlimm, sodass sie gezwungen ist, ihre eigene Gesundheit für ihre Kinder aufs Spiel zu setzen. „Früher habe ich meinem Sohn meine eigene Decke gegeben, und dann war ich zwei Monate lang krank.“

Aber während sie und ihre Familie weiterhin leiden, ist Abu Lahia immer noch sensibel für die Notlage der Menschen um sie herum. „Meine Nachbarin hat acht Kinder und ihr Mann ist ein Märtyrer“, bemerkte sie. „Sie hat eine sehr schlechte Matratze und niemand schaut sie mit Mitgefühl an.“

Jetzt bittet sie Hilfsorganisationen, alles zu tun, um den Menschen, die in provisorischen Zelten ausharren, zu helfen, den Winter zu überleben – bevor es zu spät ist. „[Humanitäre] Institutionen sollten den Menschen jetzt Decken zur Verfügung stellen“, bekräftigte sie, „anstatt erst dann zu fragen, wie sie helfen können, wenn jemand sein Kind verloren hat.“


Ruwaida Kamal Amer ist eine freiberufliche Journalistin aus Khan Younis.

Quelle: Ruwaida Kamal Amer: ‘Every moment I fear losing another child’: Newborns freeze to death in Gaza tents via +972magazine
Fotos: Doaa Albaz via Activestills.org

Übersetzung [Nicht authorisiert]: Thomas Trueten

Support +972Magazine!

Israel stürmt letztes Krankenhaus im nördlichen Gazastreifen, während die verbliebenen Bewohner in den Süden vertrieben werden

Der Angriff auf Kamal Adwan markiert den Höhepunkt einer dreimonatigen Kampagne der ethnischen Säuberung und Zerstörung in der nördlichen Stadt Beit Lahiya.

Palästinenser verlassen den nördlichen Gazastreifen unter israelischer Belagerung, 4. Dezember 2024. (Omar El-Qattaa)
Palästinenser verlassen den nördlichen Gazastreifen unter israelischer Belagerung, 4. Dezember 2024. (Omar El-Qattaa)
In den Morgenstunden des 27. Dezembers stürmten israelische Streitkräfte das Gelände des Kamal-Adwan-Krankenhauses in Beit Lahiya und beendeten damit die fast einwöchige Belagerung des letzten noch funktionierenden Krankenhauses im nördlichen Gazastreifen.

Die Soldaten brachten die Patienten des Kamal Adwan gewaltsam in das weiter südlich in der Stadt gelegene Indonesische Krankenhaus, das selbst einige Tage zuvor einem Evakuierungsbefehl des Militärs unterworfen worden war.

„Die chirurgischen Abteilungen, das Labor, die Wartungs- und Notfalleinheiten sind vollständig ausgebrannt, und das Feuer breitet sich nun aus“, heißt es in einer Erklärung des Krankenhauspersonals, in der davor gewarnt wird, dass Patienten ‚jeden Moment sterben könnten‘. Der Krankenhausdirektor Dr. Hossam Abu Safiya teilte den palästinensischen Medien mit, dass er von der Armee eine ‚klare und direkte Warnung‘ erhalten habe, dass er verhaftet werden würde.

In einer Erklärung behauptete die israelische Armee, sie habe im Krankenhaus operiert, „nachdem sie zuvor Informationen über die Anwesenheit von Militanten, terroristische Infrastruktur und terroristische Aktivitäten vor Ort erhalten hatte“, und habe „Patienten und Mitarbeitern des Krankenhauses ermöglicht, das Gebiet in geordneter Weise zu evakuieren“.

Am Donnerstag sollen bei einem israelischen Luftangriff auf ein Gebäude in der Nähe von Kamal Adwan 50 Menschen getötet worden sein. Darunter waren laut Dr. Abu Safiya, der diese Woche zweimal mit +972 sprach, fünf Krankenhausmitarbeiter.

Die Welt muss verstehen, dass dieses Krankenhaus vorsätzlich angegriffen wird. Die Menschen hier sind nicht nur Patienten – sie sind Opfer eines systematischen Versuchs, unsere Fähigkeit, Leben zu retten, zu zerstören“, sagte er am 23. Dezember gegenüber +972.

„Wir fordern die internationale Gemeinschaft auf, schnell zu intervenieren und humanitäre Korridore zu öffnen, um Hilfe zu leisten und das Gesundheitssystem, die Mitarbeiter und die Patienten zu schützen.“



Der Angriff auf medizinische Einrichtungen in Beit Lahiya ist die jüngste Eskalation in Israels brutaler Kampagne der ethnischen Säuberung im nördlichen Gazastreifen, durch die in den letzten drei Monaten die überwiegende Mehrheit der in der Region lebenden Palästinenser gewaltsam vertrieben wurde.

Eine von ihnen, die 68-jährige Bader Al-Hout, war Augenzeugin der Zerstörung ihres Viertels in Beit Lahiya. Bis Ende Oktober blieben sie und ihre Familie in ihrem Haus in der Nähe des Kamal-Adwan-Krankenhauses. Nachdem das Haus jedoch durch einen israelischen Luftangriff beschädigt worden war, zogen sie zu Verwandten in einem anderen Teil der Stadt.

„Wir haben uns von Konserven und Mehl ernährt, das wir noch hatten. Meine Enkel weinten vor Hunger, aber wir hatten nichts mehr, was wir ihnen hätten geben können“, berichtete Al-Hout gegenüber +972. “Viele unserer Nachbarn wurden getötet, als sie versuchten, sauberes Wasser aus den leeren Häusern oder dem Krankenhaus zu holen. Uns blieb nichts anderes übrig, als salziges Wasser zu trinken.“

In der Anfangsphase der Belagerung nahmen israelische Streitkräfte das Flüchtlingslager Jabalia ins Visier und verwandelten das am dichtesten besiedelte Gebiet des Gazastreifens in eine „Geisterstadt“. Wie +972 Ende November berichtete, verlagerte sich die Aufmerksamkeit anschließend auf Beit Lahiya, wo Hunderte Einwohner der Stadt getötet und Tausende weitere vertrieben wurden – durch Luftangriffe auf große Wohngebäude, ferngesteuerte Quadrocopter und Panzerfeuer sowie durch die Verhinderung des Zugangs zu praktisch jeder humanitären Hilfe.

Vor Beginn der israelischen Offensive Anfang Oktober waren 400.000 Palästinenser im nördlichen Gazastreifen eingeschlossen. Heute sind es laut Mahmoud Basal, Sprecher des palästinensischen Zivilschutzes in Gaza, nur noch etwa 20.000. Die jüngsten Daten der UNRWA gehen von einer noch niedrigeren Zahl zwischen 10.000 und 15.000 aus.

Zu Beginn der israelischen Militäroperation wurden zunächst die Häuser der Nachbarn von Al-Hout ins Visier genommen – die Familien Amin und Al-Amri. Am 29. Oktober, so erinnert sich Al-Hout, wurden „der [Vater] der Familie Amin, seine schwangere Frau und ihre zweijährige Tochter getötet. Im Haus der Familie Alamri befanden sich 27 Personen [als es getroffen wurde]; die meisten wurden getötet und andere schwer verletzt."

„Die Splitter und Trümmer des Bombenangriffs trafen unser Gebäude und zerstörten die Wohnung meines Sohnes“, fügte sie hinzu. “Er hat 12 Jahre lang daran gearbeitet, sie zu bauen.“

Zerstörte Gebäude in Beit Lahiya im nördlichen Gazastreifen. 28. November 2024. (Oren Cohen/Flash90)
Zerstörte Gebäude in Beit Lahiya im nördlichen Gazastreifen. 28. November 2024. (Oren Cohen/Flash90)
Nachdem sie zu Verwandten gezogen waren, weigerten sich Al-Hout und ihre Familie mehrere Wochen lang, nach Gaza-Stadt zu evakuieren. Sie hatte von Verwandten, die evakuiert worden waren, gehört, dass israelische Truppen junge Männer festnahmen, selbst solche, die mit keiner der palästinensischen politischen Fraktionen in Verbindung standen, und sie befürchtete, dass dasselbe Schicksal ihren Ehemann und ihre Söhne erwartete.

Als jedoch in der Nacht vom 21. Dezember auch das Haus, in dem sie Zuflucht gefunden hatten, bombardiert wurde, erkannte Al-Hout, dass es zu gefährlich war, dort zu bleiben. „Die Geräusche der automatischen Explosionen und Luftangriffe waren ohrenbetäubend, anders als alles, was wir bisher gehört hatten. Die Fenster und Türen zersplitterten durch die Explosionen in der Nähe. Wir dachten, es könnte unsere letzte Nacht sein, in der wir noch am Leben sind“, berichtete sie. „Meine fünfjährige Enkelin Lina weinte und fragte mich: 'Warum bombardieren und töten sie uns so?'“

Am nächsten Morgen verließen sie und 17 ihrer Verwandten Beit Lahiya in Richtung Süden nach Gaza-Stadt, ohne zu wissen, wo sie die erste Nacht verbringen würden. Als sie sich auf den Weg machten, erfuhren sie, dass einer ihrer Nachbarn am Morgen bei einem Fluchtversuch getötet worden war.

„Auf den Straßen von Beit Lahiya lagen Leichen“, berichtete Al-Hout gegenüber +972 und beschrieb den Beginn ihrer Reise. “Ich kann keine langen Strecken laufen, aber wenn ich stehen bliebe, wäre ich tot.“

An einem Militärkontrollpunkt auf dem Weg hielten israelische Soldaten die Familie an. „Sie nahmen meine vier Söhne und meinen kranken Ehemann mit“, erinnert sich Al-Hout. In der Hoffnung, dass sie sofort freigelassen würden, wollte sie auf sie warten, aber die Soldaten befahlen ihr, mit den anderen Frauen zu gehen. Schließlich wurden ihr Ehemann und ihr ältester Sohn freigelassen, aber zum Zeitpunkt der Veröffentlichung ist das Schicksal ihrer beiden jüngeren Söhne noch unbekannt.

Als sie das Zentrum von Gaza-Stadt erreichten, fanden sich Al-Hout und ihre Familie im Yarmouk-Stadion wieder, wo Hunderte vertriebene Palästinenser aus dem Norden in provisorischen Zelten leben. Trotz der starken Überbelegung gelang es der Familie nicht, ein Zelt oder auch nur einen Platz zum Aufstellen eines Zeltes zu finden.

Zelte für vertriebene Palästinenser im Yarmouk-Stadion in Gaza-Stadt, 24. November 2024. (Omar El-Qattaa)
Zelte für vertriebene Palästinenser im Yarmouk-Stadion in Gaza-Stadt, 24. November 2024. (Omar El-Qattaa)
Während sie auf Neuigkeiten von ihrem Mann und ihren Söhnen wartete, dachte Al-Hout darüber nach, wie es zu dieser Situation für ihre Familie kommen konnte. „[Der israelische Premierminister Benjamin Netanjahu] behauptet, er sei aus einem bestimmten Grund hier, aber er ist nur hier, um zu zerstören“, sagte sie. „Aber er trägt nicht die alleinige Schuld – Amerika ist verantwortlich, da es ihm grünes Licht gegeben hat.“

„Ich bin eine ältere Frau – bitte erklärt mir: Was haben wir Amerika angetan, dass wir die Zerstörung unseres Landes, unserer Ländereien und unserer Häuser verdient haben?“

„Wenn ich zusammenbreche, bricht auch meine Familie zusammen“

Wie Al-Hout floh auch die 47-jährige Nada Hammam am 22. Dezember aus ihrer Heimat in Beit Lahiya in Richtung Gaza-Stadt. „Der Tag des Jüngsten Gerichts“, so beschrieb sie die Erfahrung.

Zwei Monate lang ertrug die Mutter von sieben Kindern die Schrecken, die sich im Norden des Gazastreifens abspielten, und hoffte verzweifelt auf einen Waffenstillstand und den Abzug der israelischen Streitkräfte. Doch die Situation verschlechterte sich mit jedem Tag.

Der Gesundheitszustand ihres 71-jährigen Vaters, der an Bluthochdruck und Diabetes litt, verschlechterte sich rapide, da ihm die Medikamente ausgingen. Auch Hammams eigenes Knorpelmittel, das sie wegen ihrer Rückenprobleme einnahm, war aufgebraucht.

Am 8. Dezember nahm die Situation eine tragische Wendung. Hammam knetete gerade Brot in ihrem Haus, als ein Nachbar hereinstürzte, um sie zu informieren, dass Hussain, ihr Bruder, bei dem Versuch, Lebensmittel zu finden, von einem israelischen Luftangriff getroffen wurde. „Wir brachen zusammen“, berichtete sie.

Hammam, die älteste ihrer Geschwister, rief keinen Krankenwagen; sie hörte, dass es im Kamal Adwan Hospital sowieso keinen gab. „Ich bat meine Brüder, bei unserem Vater zu bleiben, während ich einen langen Weg zurücklegte, um meinen verletzten Bruder [unter Beschuss] nach Hause zu bringen“, erzählte sie +972. „Ich trug ihn in einem Rollstuhl, während Quadrocopter um uns herum schossen.“

Als sie zu Hause ankamen, erlag Hussain seinen Verletzungen. Die Familie begrub ihn im Erdgeschoss ihres Hauses.

Trotz des verheerenden Verlusts und der anhaltenden israelischen Bombardierung wollten Hammam und ihre Familie unbedingt in ihrem Haus in Beit Lahiya bleiben. Aber wie Al-Hout und unzählige andere wurde ihr bald klar, dass die Risiken dafür viel zu hoch waren.

Palästinenser verlassen den Norden des Gazastreifens unter israelischer Belagerung, 24. November 2024. (Omar El-Qattaa)
Palästinenser verlassen den Norden des Gazastreifens unter israelischer Belagerung, 24. November 2024. (Omar El-Qattaa)
„Am Morgen des 21. Dezembers erreichten die Bombenangriffe unsere Nachbarschaft“, berichtete Hammam gegenüber +972. Aufgrund der dichten Wolke aus Trümmern und Schrapnell konnten sie nicht sehen, was sich vor ihrem Fenster abspielte. Aber sie konnten hören, wie die Explosionen immer näher kamen, und die Schreie der Nachbarn, die um Hilfe flehten. „Vier junge Schwestern aus einem nahe gelegenen Haus wurden bei einem israelischen Luftangriff getötet, als sie versuchten, Wasser vom Dach zu holen“, erinnert sie sich.

Hammam sagte, dass die Bombardierung in der Nacht zunahm. “Wir blieben von 22 Uhr bis 6 Uhr morgens wach, erstarrten vor Angst und konnten nicht einmal auf die Toilette gehen. Wir warteten nur auf den Moment, in dem das Feuer aufhören würde.“

Am nächsten Tag beschloss die Familie, nach Gaza-Stadt zu evakuieren. Als sie die Tür öffneten, um zu gehen, fanden sie drei Leichen auf der Straße liegen. „Wir konnten sie nicht einmal begraben“, sagte Hammam mit trauriger Stimme.

Auf ihrem Weg durch das verwüstete Beit Lahiya in Richtung Süden wurden Hammams Ehemann, ihre vier Söhne und ihr 71-jähriger Vater an einem Militärkontrollpunkt festgehalten. Die israelischen Soldaten zwangen sie, mit den anderen Frauen weiterzugehen. Wie es den beiden Söhnen von Al-Hout geht, ist noch immer ungewiss.

Nach einer beschwerlichen fünfstündigen Reise erreichten Hammam und ihre Verwandten schließlich Gaza-Stadt und fanden Unterschlupf in einem provisorischen Zelt auf dem Bürgersteig der Al-Wihda-Straße im Stadtzentrum. „Ich bin so erschöpft“, sagte sie gegenüber +972. „Ich versuche, meine Tränen zu verbergen, denn wenn ich zusammenbreche, bricht auch meine Familie zusammen.“

Systematischer Angriff auf medizinische Einrichtungen

Am 24. Dezember umzingelten israelische Truppen das indonesische Krankenhaus in Beit Lahiya, damals eine der letzten drei medizinischen Einrichtungen im Norden des Gazastreifens. Nach Angaben des Gesundheitsministeriums von Gaza zwangen sie etwa 65 medizinische Mitarbeiter und Patienten zur Evakuierung – viele von ihnen legten die kilometerlange Strecke zu einem Krankenhaus in Gaza-Stadt zu Fuß zurück.

In den letzten Tagen haben israelische Panzer und Bulldozer, begleitet von schwerem Geschützfeuer, auch das weiter nördlich gelegene Kamal-Adwan-Krankenhaus eingekesselt, was palästinensische Gesundheitsbeamte als „beispiellosen“ Angriff bezeichneten. Es gab auch Berichte über israelische Truppen, die Sprengfallen an Robotern außerhalb des Krankenhauses zündeten, bevor die Armee in den frühen Morgenstunden des Freitags mit der gewaltsamen Räumung der Einrichtung begann.

Laut Krankenhausdirektor Dr. Hossam Abu Safiya wurden bei dem Angriff in der Nähe des Krankenhauses am Donnerstagabend unter anderem der Kinderarzt Dr. Ahmad Samour, die Labortechnikerin Esraa Abu Zaidah, die Rettungssanitäter Abdul Majid Abu Al-Eish und Maher Al-Ajrami sowie der Wartungstechniker Fares Al-Houdali getötet.

Am 23. Dezember berichtete Dr. Abu Safiya +972, dass das Krankenhaus unter direkten Beschuss geraten sei. „Die Kugeln haben kritische Bereiche getroffen, darunter unsere Intensivstation, die Entbindungsstation und die Chirurgie. Drohnen haben Bomben auf das Dach und den Innenhof abgeworfen, und wir haben fast unsere Sauerstoffversorgung aufgrund von Treibstoffmangel und Bränden verloren.“ Die Schüsse trafen auch einen der Hauptgeneratoren des Krankenhauses, der Feuer fing und den Betrieb der Einrichtung weiter gefährdete.




Bis Donnerstag, den 26. Dezember, verschlechterte sich die Situation erheblich, so Dr. Abu Safiya. „Leider war die letzte Nacht noch schlimmer als die Nacht zuvor. Die Art der Sprengkörper war alarmierend; es ist klar, dass die Menge der verwendeten Sprengstoffe dieses Mal deutlich größer war.“

„Die Splitter dieser Explosionen drangen in das Gebäude ein und trafen eines der Patientenzimmer, wobei der Pfleger Hassan Al-Dabous verletzt wurde. Er erlitt eine schwere Kopfverletzung mit Schädelbruch und Frakturen im Gesicht und am Kiefer. Er befindet sich derzeit auf der Intensivstation und sein Zustand ist sehr ernst.“

„Kamal Adwan verfügt nicht über die Ressourcen, um solche schweren Fälle angemessen zu behandeln“, fügte er hinzu. “Wir bemühen uns, die Patienten in andere Krankenhäuser zu verlegen.“

Die letzte Explosion ereignete sich laut Dr. Abu Safiya gegen 4:30 Uhr morgens. „Sie war so stark, dass sie fast alles im Krankenhaus zerstörte – Türen, Fenster, interne Barrieren und Glas – und die Intensivstation fast funktionsunfähig machte“, sagte er gegenüber +972. „Erst vor kurzem wurde ein Mitarbeiter durch Schrapnell eines Sprengkörpers verletzt, der von einem Quadrocopter abgeworfen wurde.“

Vor dem Evakuierungsbefehl am Freitag beherbergte das Krankenhaus „75 Verwundete und ihre Begleiter sowie 180 medizinische Mitarbeiter, sodass sich die Gesamtzahl der Personen im Krankenhaus auf etwa 350 belief“, sagte Dr. Abu Safiya.

„Die internationale Gemeinschaft muss jetzt handeln, um diesen Angriff zu stoppen. Die Menschen in unserer Obhut sind in Gefahr, vertrieben zu werden, oder Schlimmeres, da unsere Fähigkeit, sie zu behandeln, von Stunde zu Stunde schwindet.“

In seiner Antwort auf Anfragen zu diesem Artikel behauptete ein Sprecher der israelischen Armee, die Operationen der Armee im nördlichen Gaza zielten auf „terroristische Ziele ab, nachdem die Hamas versucht hat, ihre operativen Fähigkeiten in der Region wiederherzustellen“, und bestritt, Angriffe auf Zivilisten oder zivile Einrichtungen durchgeführt zu haben.

Er wies die Vorwürfe, Sprengstoff in der Nähe des Kamal-Adwan-Krankenhauses platziert zu haben, als „Hamas-Propaganda“ zurück und rechtfertigte die Inhaftierung von „Personen, die der Beteiligung an terroristischen Aktivitäten verdächtigt werden“, in Kampfgebieten mit der Aussage, dass diejenigen, die als unbeteiligt eingestuft würden, freigelassen würden. Er erklärte ferner, dass alle Vorwürfe von Fehlverhalten durch seinen internen Untersuchungsmechanismus überprüft würden.

Quelle: Israel storms northern Gaza’s last hospital as remaining residents forced south von Ahmed Ahmed, 27. Dezember 2024 via +972mag.

Hinweis: Ahmed Ahmed ist das Pseudonym eines Journalisten aus Gaza-Stadt, der aus Angst vor Vergeltungsmaßnahmen anonym bleiben möchte.

Übersetzung [Nicht authorisiert]: Thomas Trueten

Ergänzung, 29.12.2024: Israelische Streitkräfte verhafteten Dr. Abu Safiya am Samstag, dem 28. Dezember, zusammen mit Dutzenden anderen Krankenhausmitarbeitern und Pflegekräften bei der Razzia, die das Krankenhaus vollständig schloss. Sein Aufenthaltsort ist seit seiner Inhaftierung unbekannt. Siehe auch: Alles »Terroristen« (Ina Sembner in "junge Welt", 30.12.2024)

cronjob